J.K Rowling (durante una entrevista) ha anunciado que ya la palabra Cicatriz no es la última palabra del séptimo libro de Harry Potter.
“¿Cicatriz? Esa fue durante décadas, pero no lo es ahora. ‘Cicatriz’ está bastante cerca del final, pero no es la última palabra“. Cuando la escritora reveló hace años que esa era la palabra final, también dijo que se reservaba el derecho a cambiarla, como finalmente ha hecho.” Ha dicho J.K Rowling.
Así que, esto no creo que llegue a cambiar mucho la historia, tal vez era muy difícil colocar la palabra cicatriz como última palabra del libro. Ya solo faltan 14 días, pronto sabremos el final de Harry Potter…

















primer post!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Jeje me encanta estenar.
Que mala esta noticia para todos los que hicieron fanfics jajajaaj todos pusieron cicatriz como ultima palabra.
Aguante Bonnie Wright
Bua… tenía que decir ahora cual era la ultima palabra =(
Ese reloj digital esta malo. Faltan 15 días no 14
buue no lei porqe, quiero leerlo en el libreo xD
peero yaa no aguando a qe saalgaa=)
jej
buueno,
besoos
si eso lo lei en harrylatino. Dice q ella lloro al final y se tomo media botella y despues se fue osea q si lloro fue por q mato a harry!!!
utaaaaaaa coo q no e cicatriz???? =S
cuanto tiempo pensando q e cicatriz i aora salen con q no e???
i uno q etubo pensando todos los finales posibles q terminaban en cicatriz =P
vaya, yo ya lo tenia asumido, la verdad esq deberia seguir siendolo, en fin, sin la cicatriz, absolutamente nada d lo q cuentan los libros abria pasado. en fin, espero q sea otra buena palabra.
[...] Actualización #1: Cicatriz ya no es la última palabra de Deathly Hallows [...]
cicatriz no sera la ultima palabra pero Jo dijo q seria una de las palabras mas cercanas al final yo digo q esta bn no presisamente debe de terminar con cicatriz no ???
Pues esta bien si quiso cambiarla por un mejor final esperemos :P
si terminara en cicatriz seria:
(harry ya murio)…y todo por la marac de la cicatriz…
daa jajaj
ok no
bueno ya faltan 8 dias para k llegue el libro mas esperado de todos :D
bye.
yo diria q la ultima palabra del libro sera cicatriz pero en la version española, por ejemplo: – Harry, ha desaparecido tu cicatriz!
pero en ingles cuesta mas que la frase termine con esa palabra, y si JKR dice que esta cerca del final, podria terminar: – Harry, your “cicatriz” has “desaparecido”. (puesto que en ingles la frase seria al reves)
well
os recomiendo esta pagina:
http://www.palimpalem.com/5/colegio_scrimge/
FUAAAAAAAAAAAAAA
LEI AYER EL ARGUMENTO TOY K EXPLOTOOOOOOO
FUAAAAAA KIERO K SALGA YAAAAA ME DA IGUAL EN INGLES K EN CHINO
PERO KIERO LEEEERLO
El libro estuvo muy bien :smile: Fue muy entretenido.
me pregunto como planeaba terminarlo(con q frase) cuando decia que terminaria en “cicatriz”
all was well
todo estaba bien
al final la ultima palabra en español a sido peocuparse. cual habra sido en ingles?
seguro k en algun idioma abra aido k la ultima palabra sea cicatriz :XO:
nop xicos la ultima palabra nu es cicatriz…es… preocuparse!! PLOP
y la ultima frase es … LA CICATRIZ LLEVABA DIECINUEVE AÑOS SIN DOLERLE. NO HABIA NADA DE QUE PREOCUPARSE.
woouuuuuuuuuuu FIN!!! VIVAAA!!! VIAVA HARRY POTTER!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
SI MI LIBRO DICE EXACTAMENTE LO K APUESTO LA LAURA:
LA CICATRIZ LLEVAVA DIECINUEVE AÑOS SIN DOLERLE.NO HABIA NADA DE QUE (PREOCUPARSE)