<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Blog Hogwarts &#124; Harry Potter &#187; Salamandra</title>
	<atom:link href="http://bloghogwarts.com/category/salamandra/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bloghogwarts.com</link>
	<description>El mejor y más completo sitio de Harry Potter en Español, con noticias actualizadas al instante, Enciclopedia Pottérica, Información de todos los libros y las películas de la saga, completas guías y trucos de los video-juegos, juegos, descargas, galerías, trivias, quizzes, recetas Pottéricas, recomendaciones literarias, y muchas más opciones de entretenimiento con la saga de Harry Potter.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 28 May 2012 01:46:59 +0000</lastBuildDate>
	<language>es-ve</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>&#8216;Salamandra&#8217; Editará la Novela &#8216;The Casual Vacancy&#8217; de JK Rowling en Español</title>
		<link>http://bloghogwarts.com/2012/04/26/salamandra-editara-la-novela-the-casual-vacancy-de-jk-rowling-en-espanol/</link>
		<comments>http://bloghogwarts.com/2012/04/26/salamandra-editara-la-novela-the-casual-vacancy-de-jk-rowling-en-espanol/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Apr 2012 01:55:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>maponto</dc:creator>
				<category><![CDATA[JK Rowling]]></category>
		<category><![CDATA[Salamandra]]></category>
		<category><![CDATA[The Casual Vacancy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bloghogwarts.com/?p=41287</guid>
		<description><![CDATA[Como sabemos, la próxima novela de la autora JK Rowling, The Casual Vacancy, estará a la venta a partir del 27 de Septiembre de este año. La novela tendrá 480 páginas y saldrá a la venta simultáneamente en formato tapa dura y en su formato digital. Ya se ha confirmado que la editorial que publicó los libros del [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><a href="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2012/04/Harry-Potter-BlogHogwarts-The-Casual-Vacancy.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-41288" title="Harry Potter BlogHogwarts The Casual Vacancy" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2012/04/Harry-Potter-BlogHogwarts-The-Casual-Vacancy.jpg" alt="" width="319" height="158" /></a>Como <a href="http://bloghogwarts.com/2012/04/12/the-casual-vacancy-nueva-novela-de-j-k-rowling-para-el-27-de-septiembre-del-2012/" target="_blank">sabemos</a>, la próxima novela de la autora JK Rowling, <em>The Casual Vacancy</em>, estará a la venta a partir del 27 de Septiembre de este año. La novela tendrá 480 páginas y saldrá a la venta simultáneamente en formato tapa dura y en su formato digital.</p>
<p style="text-align: justify;">Ya se ha confirmado que la editorial que publicó los libros del joven mago <a href="http://bloghogwarts.com" target="_blank">Harry Potter</a> para todo el mercado hispanoamericano, <em>Salamandra<strong>, </strong></em>ha conseguido volver a ser la editorial de Rowling en lengua castellana para todos los países del mundo:</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;"><em>&#8220;Apenas podemos contener nuestra satisfacción y nuestro orgullo por el reconocimiento que esta decisión supone al trabajo realizado por Salamandra en el pasado, así como la confianza que la señora Rowling ha depositado otra vez en nosotros para acompañarla en este nuevo camino que emprende como autora de narrativa para adultos&#8221;</em>, manifiestan en una nota los editores de Salamandra, Pedro del Carril y Sigrid Kraus.</p>
</blockquote>
<p style="text-align: justify;">Salamandra aún no ha establecido ni la fecha de lanzamiento del libro en castellano ni la traducción definitiva del título, por el que habían pujado todos los grandes grupos editoriales españoles. Las editoriales en catalán que han presentado ofertas por el título esperan aún a conocer cuál será la elegida (<em>Empúries</em> fue quien ha publicado toda la serie de Potter).</p>
<p style="text-align: justify;">A diferencia de los libros de Harry Potter, cuya explotación <em>online </em>se ha reservado Rowling<strong>, </strong>en este caso quien publique en libro en papel también podrá hacerlo en formato de <em>e-book</em>. La subasta por hacerse con los derechos para publicar el libro que puede ser el fenómeno (y la incógnita) editorial más grande del año; pasó por una primera fase tras la cual quedaron cinco finalistas por cada lengua. Decenas de editores de todo el mundo pendientes de una decisión y que en la reciente feria del libro de Londres intercambiaron información (y nervios).</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;"><em>&#8220;Si la autora hubiese decidido únicamente por el dinero, los editores no seríamos nosotros, porque también optaban editoriales que tienen mucho más. Lo veíamos difícil, pero finalmente resulta una satisfacción que tu trabajo de tantos años ha servido de algo&#8221;</em>, explica una satisfecha Sigrid Kraus.</p>
</blockquote>
<p style="text-align: justify;">La editora destaca que se ha tratado de &#8220;un caso único en la historia de la edición&#8221; que tantos editores de todo el mundo hayan competido por un libro que no han podido leer.<em> &#8220;Es una operación arriesgada. Pero conociendo a la autora estoy segura de que será un libro espectacular, porque la autora es muy autoexigente, que se plantea retos para superarse a sí misma,  y si no está muy convencida no lo haría&#8221;.</em></p>
<p style="text-align: justify;">La novela, según filtró la editorial de la versión original hace unos días, narra los enfrentamientos y divisiones que se suscitan por una vacante en el consejo parroquial en un pequeño pueblo inglés parecido a las varias localidades en las que Rowling pasó su infancia, todo ello en forma de comedia con humor negro.</p>
<p style="text-align: justify;">¿Qué opinas de que sea Salamadra la editorial que publique la nueva novela de JK Rowling en Español?</p>
<p style="text-align: justify;">Gracias <a href="http://www.elperiodico.com/es/noticias/ocio-y-cultura/rowling-vuelve-confiar-editorial-lengua-castellana-1708802" target="_blank">EP</a>!</p>
<p style="text-align: right;">***</p>
<div style="text-align: right;">Maponto en Twitter: <em><a href="http://twitter.com/#!/maponto" target="_blank">@maponto<br />
</a></em>Maponto en Pottermore: <em><a href="http://pottermore.com/" target="_blank">StormBlood4</a></em></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bloghogwarts.com/2012/04/26/salamandra-editara-la-novela-the-casual-vacancy-de-jk-rowling-en-espanol/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>54</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Editorial Salamandra interesada en el nuevo libro de J.K. Rowling</title>
		<link>http://bloghogwarts.com/2012/04/11/editorial-salamandra-interesada-en-el-nuevo-libro-de-j-k-rowling/</link>
		<comments>http://bloghogwarts.com/2012/04/11/editorial-salamandra-interesada-en-el-nuevo-libro-de-j-k-rowling/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Apr 2012 13:09:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>vagg1985</dc:creator>
				<category><![CDATA[JK Rowling]]></category>
		<category><![CDATA[Libros]]></category>
		<category><![CDATA[Salamandra]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bloghogwarts.com/?p=41179</guid>
		<description><![CDATA[La Editorial Salamandra, encargada de publicar la saga de libros de ‘Harry Potter’ en español, se encuentra interesada en comprar los derechos para publicar el nuevo libro de J.K. Rowling. Sin embargo, otras editoriales españolas también se encuentran interesadas en editar la primera novela para adultos de la escritora británica, entre ellas podemos mencionar Planeta, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://bloghogwarts.com/2012/04/11/editorial-salamandra-interesada-en-el-nuevo-libro-de-j-k-rowling/the-new-book-by-j-k-rowling/" rel="attachment wp-att-41180"><img class="alignright size-medium wp-image-41180" style="border-width: 1px;border-color: black;border-style: solid" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2012/04/The-New-Book-by-J.K.-Rowling-300x172.jpg" alt="" width="300" height="162" /></a></p>
<p style="text-align: justify">La Editorial Salamandra, encargada de publicar la saga de libros de <strong>‘Harry Potter’</strong> en español, se encuentra interesada en comprar los derechos para publicar el nuevo libro de J.K. Rowling. Sin embargo, otras editoriales españolas también se encuentran interesadas en editar la primera novela para adultos de la escritora británica, entre ellas podemos mencionar <strong>Planeta</strong>, <strong>Plaza y Janés</strong>, y <strong>Suma de Letras</strong>.</p>
<p style="text-align: justify">Aunque la subasta para ver que editorial se queda con los derechos no ha comenzado, Salamandra, la editorial que ha publicado la saga de <strong>‘Harry Potter’</strong> desde el comienzo, tendría la primera opción, pero todavía no tiene nada seguro.</p>
<p style="text-align: justify"><strong><em>“Estoy esperando la propuesta del agente sobre cómo procederán en España”</em></strong>, afirma Sigrid Kraus, editora del sello español. <strong><em>“Sé que nos tienen en consideración porque están contentos con nosotros, pero también soy consciente de que hay otras editoriales interesadas”</em></strong>, añade.</p>
<p style="text-align: justify">Ahora todos esperan que J.K. Rowling y su agencia The Blair Partnership abran el juego.</p>
<p style="text-align: justify"><strong>¿Te gustaría que la Editorial Salamandra publicara la nueva novela de J.K. Rowling?</strong></p>
<p style="text-align: justify"><strong>Gracias a:</strong> <a href="http://cultura.elpais.com/cultura/2012/02/24/actualidad/1330107514_120436.html" target="_blank">www.elpais.com</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bloghogwarts.com/2012/04/11/editorial-salamandra-interesada-en-el-nuevo-libro-de-j-k-rowling/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>58</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Actualizado: &#8220;ANIMALES FANTÁSTICOS&#8221; Y &#8220;QUIDDITCH&#8221; DE NUEVO EN LAS LIBRERÍAS!</title>
		<link>http://bloghogwarts.com/2010/06/06/animales-fantasticos-y-quidditch-de-nuevo-en-las-librerias/</link>
		<comments>http://bloghogwarts.com/2010/06/06/animales-fantasticos-y-quidditch-de-nuevo-en-las-librerias/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Jun 2010 12:23:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Zancaturno</dc:creator>
				<category><![CDATA[Animales fantásticos]]></category>
		<category><![CDATA[Libros de Harry Potter]]></category>
		<category><![CDATA[Quidditch a través de los tiempos]]></category>
		<category><![CDATA[Salamandra]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bloghogwarts.com/?p=28683</guid>
		<description><![CDATA[Aunque la editorial Salamandra no ha hecho mención de la publicación de Animales fantásticos y dónde encontrarlos y Quidditch a través de los tiempos en su página oficial, lo cierto es que ya podemos encontrar las esperadas reediciones de estos dos libros de estudiante en las librerías. Las portadas (en tapa blanda) tienen los nuevos [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><a href="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2009/08/animales-fantasticos-harrypotter.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-22053" title="Animales Fantásticos y donde encontrarlos" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2009/08/animales-fantasticos-harrypotter-193x300.jpg" alt="" width="193" height="300" /></a>Aunque la editorial Salamandra no ha hecho mención de la publicación de <a href="http://bloghogwarts.com/libros/animales-fantasticos-y-donde-encontrarlos/"><em>Animales fantásticos y dónde encontrarlos</em></a> y <em><a href="http://bloghogwarts.com/libros/quidditch-a-traves-de-los-tiempos/">Quidditch a través de los tiempos</a></em> en su <a href="http://www.salamandra.info" target="_blank">página oficial</a>, lo cierto es que <strong>ya podemos encontrar las esperadas reediciones de estos dos libros de estudiante en las librerías</strong>.</p>
<p style="text-align: justify;">Las portadas (en tapa blanda) tienen los nuevos diseños que están utilizando otros países y el coste es de 5 € cada uno, de los cuales 0.87 irán a parar a la organización benéfica Comic Relief. En cuanto al contenido es el mismo que en las ediciones pasadas, con dibujos de <a href="http://bloghogwarts.com/libros/jk-rowling/">Rowling</a> y divertidas anotaciones de Harry, Ron y Hermione. Puedes comprarlos online a través de la Casa del Libro:</p>
<ul>
<li><a href="http://www.casadellibro.com/libro-quidditch-a-traves-de-los-tiempos/1702555/2900001380934" target="_blank">Quidditch a través de los tiempos</a></li>
<li><a href="http://www.casadellibro.com/libro-animales-fantasticos-y-donde-encontrarlos/1702557/2900001380936" target="_blank">Animales fantásticos y dónde encontrarlos</a></li>
</ul>
<p style="text-align: justify;">Así pues, ya puedes conseguir ambos libros si es que aún no los tienes, ¡recuerda que desde el 2001 no se volvieron a editar!</p>
<p style="text-align: justify;">Además, junto a estas reediciones, la editorial también ha publicado <a href="http://bloghogwarts.com/libros/harry-potter-y-la-piedra-filosofal/"><em>Harry Potter y la piedra filosofal</em></a> y <em><a href="http://bloghogwarts.com/libros/harry-potter-y-la-camara-secreta/">Harry Potter y la cámara secreta</a></em> en versión de bolsillo (tapa blanda) cuyos precios están en 7 € y 7.5€ respectivamente. Los podrás encontrar junto a sus hermanos de tapa dura en las librerías.</p>
<p style="text-align: center;"><em>
<a href='http://bloghogwarts.com/2010/06/06/animales-fantasticos-y-quidditch-de-nuevo-en-las-librerias/animales-quidditch-contraportadas/' title='animales quidditch contraportadas'><img width="150" height="150" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2010/06/animales-quidditch-contraportadas-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="animales quidditch contraportadas" title="animales quidditch contraportadas" /></a>
<a href='http://bloghogwarts.com/2010/06/06/animales-fantasticos-y-quidditch-de-nuevo-en-las-librerias/animales-quidditch-portadas/' title='animales quidditch portadas'><img width="150" height="150" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2010/06/animales-quidditch-portadas-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="animales quidditch portadas" title="animales quidditch portadas" /></a>
</p>
<p></em></p>
<p><em> </em></p>
<p><em> </em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bloghogwarts.com/2010/06/06/animales-fantasticos-y-quidditch-de-nuevo-en-las-librerias/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>77</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Salamandra Confirma Regreso de ‘Animales Fantásticos’ y ‘Quidditch’ en Junio!</title>
		<link>http://bloghogwarts.com/2010/03/23/salamandra-confirma-regreso-de-%e2%80%98animales-fantasticos%e2%80%99-y-%e2%80%98quidditch%e2%80%99-en-junio/</link>
		<comments>http://bloghogwarts.com/2010/03/23/salamandra-confirma-regreso-de-%e2%80%98animales-fantasticos%e2%80%99-y-%e2%80%98quidditch%e2%80%99-en-junio/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 23 Mar 2010 18:15:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>maponto</dc:creator>
				<category><![CDATA[Animales fantásticos]]></category>
		<category><![CDATA[Anuncios Oficiales]]></category>
		<category><![CDATA[Quidditch a través de los tiempos]]></category>
		<category><![CDATA[Salamandra]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bloghogwarts.com/?p=27806</guid>
		<description><![CDATA[El pasado 20 de Diciembre de 2009 informábamos que la editorial de los libros de Harry Potter en idioma Español, Salamandra, actualizó su website oficial informado que los libros complementarios de la saga creados por la autora JK Rowling, Animales Fantásticos y Dónde Encontrarlos y Quidditch a través de los Tiempos, publicados originalmente en Octubre del año 2001 con [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><a href="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2010/03/Harry-Potter-QA.jpeg"><img class="alignright size-full wp-image-27807" title="Harry Potter QA" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2010/03/Harry-Potter-QA.jpeg" alt="" width="290" height="240" /></a>El pasado 20 de Diciembre de 2009 <a href="../2009/12/20/salamandra-confirma-regreso-de-animales-fantasticos-y-quidditch-en-espanol/" target="_blank">informábamos</a> que la editorial de los libros de <a href="../" target="_blank">Harry Potter</a> en  idioma Español, <em>Salamandra</em>, actualizó su website oficial informado que  los libros complementarios de la saga creados por la autora JK Rowling, <a href="../libros/animales-fantasticos-y-donde-encontrarlos/" target="_self"><em>Animales Fantásticos y Dónde Encontrarlos</em></a> y <em><a href="../libros/quidditch-a-traves-de-los-tiempos/" target="_self">Quidditch a través de los Tiempos</a></em>, publicados  originalmente en Octubre del año 2001 con beneficios netos para la  fundación <em>Comic Relief</em>, regresarían éste mes de Febrero de 2010  en Español, con nuevas portadas y beneficios completos a la misma  organización. Luego de <a href="http://bloghogwarts.com/2010/02/15/salamandra-retira-informacion-de-nuevas-ediciones-de-%e2%80%98animales-y-%e2%80%98quidditch%e2%80%99/" target="_blank">desaparecer</a> por un tiempo la información en su página de noticias sin ningún anuncio previo o justificación, hoy <a href="http://www.salamandra.info/noticias.php" target="_blank">ha regresado</a> el anuncio ésta vez indicando el próximo mes de Junio:</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;">El próximo mes de junio regresarán a las librerías dos pequeños  volúmenes que acompañan a la serie de Harry Potter: <em>Quidditch a  través de los tiempos</em> y <em>Animales fantásticos y dónde encontrarlos</em>.  La reedición de estos libros, la primera desde la publicación original  en 2001, llevará nuevos diseños de cubierta, y los beneficios de su  venta volverán a destinarse a la organización benéfica <em>Comic Relief</em>.</p>
</blockquote>
<p style="text-align: justify;">Estaremos atentos ante cualquier novedad  acerca de ésta noticia, pues aún es una gran oportunidad de  adquirir estos fantásticos libros de colección, y a la vez ayudar a la  fundación <em>Comic Relief</em>. Alerta permanente a BlogHogwarts! :)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bloghogwarts.com/2010/03/23/salamandra-confirma-regreso-de-%e2%80%98animales-fantasticos%e2%80%99-y-%e2%80%98quidditch%e2%80%99-en-junio/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>103</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>¿Es &#8216;Percy Jackson&#8217; la Razón de la No Publicación de &#8216;Animales&#8217; y &#8216;Quidditch&#8217;?</title>
		<link>http://bloghogwarts.com/2010/02/19/percy-jackson-animales-fantasticos-quidditch-publicacion/</link>
		<comments>http://bloghogwarts.com/2010/02/19/percy-jackson-animales-fantasticos-quidditch-publicacion/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 19 Feb 2010 13:46:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>DrHallows</dc:creator>
				<category><![CDATA[Animales fantásticos]]></category>
		<category><![CDATA[Percy Jackson & The Olympians]]></category>
		<category><![CDATA[Quidditch a través de los tiempos]]></category>
		<category><![CDATA[Salamandra]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bloghogwarts.com/?p=27384</guid>
		<description><![CDATA[Como todavía no ha habido un comunicado formal por parte de Ediciones Salamandra para explicar el porqué eliminaron la noticia sobre la reedición de Animales fantásticos y dónde encontrarlos y Quidditch a través de los tiempos, ha llegado el momento de nuestras conjeturas. Hace pocas horas, Salamandra publicó una nueva noticia en su web indicando [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><img class="alignright size-medium wp-image-27385" title="Animales Fantásticos y Percy Jackson" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2010/02/percyjackson-harrypotter-300x220.jpg" alt="" width="300" height="220" />Como todavía no ha habido un comunicado formal por parte de Ediciones Salamandra para explicar el porqué <a href="http://bloghogwarts.com/2010/02/15/salamandra-retira-informacion-de-nuevas-ediciones-de-%e2%80%98animales-y-%e2%80%98quidditch%e2%80%99/">eliminaron la noticia</a> sobre la reedición de <a href="http://bloghogwarts.com/libros/animales-fantasticos-y-donde-encontrarlos/"><em>Animales fantásticos y dónde encontrarlos</em></a> y <a href="http://bloghogwarts.com/libros/quidditch-a-traves-de-los-tiempos/"><em>Quidditch a través de los tiempos</em></a>, ha llegado el momento de nuestras conjeturas.</p>
<p style="text-align: justify;">Hace pocas horas, Salamandra <a href="http://www.salamandra.info/noticias.php">publicó</a> una nueva noticia en su web indicando que han preparado una reedición rústica del libro <em>Percy Jackson y el ladrón del rayo</em> para que publicación coincida con el estreno de la película en España.</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;">Coincidiendo con el estreno en España de la película basada en la serie <em>Percy Jackson y los dioses del Olimpo</em>, Salamandra ha preparado una nueva edición en rústica de <em>El ladrón del rayo</em>. La versión cinematográfica, producida por la Twentieth Century Fox y dirigida por Chris Columbus (realizador de de las dos primeras películas de Harry Potter) se estrena finalmente en España el 19 de febrero de 2010.</p>
</blockquote>
<p style="text-align: justify;">Nuestra pregunta es: ¿Esta es la razón de la no publicación de los dos libros de estudio de Harry Potter? ¿Prefirieron invertir en la reedición de Percy Jackson que en la de <em>Animales </em>y <em>Quidditch</em>? Si esto es cierto, creo que los fans podríamos comprenderlo puesto que sabemos que la editorial tiene intereses económicos por encima de todo y va a vender muchos ejemplares de Percy Jackson gracias a la película. El problema es, que la editorial elimina la noticia de los libros de estudio pottéricos y no da razones ni explican si los libros se publicarán finalmente.</p>
<p style="text-align: justify;">Seguiremos tratando de comunicarnos con la editorial. De todas formas, los invitamos a seguir preguntando en las librerías.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bloghogwarts.com/2010/02/19/percy-jackson-animales-fantasticos-quidditch-publicacion/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>142</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Salamandra Retira Información de Nuevas Ediciones de ‘Animales&#8217; y ‘Quidditch’</title>
		<link>http://bloghogwarts.com/2010/02/15/salamandra-retira-informacion-de-nuevas-ediciones-de-%e2%80%98animales-y-%e2%80%98quidditch%e2%80%99/</link>
		<comments>http://bloghogwarts.com/2010/02/15/salamandra-retira-informacion-de-nuevas-ediciones-de-%e2%80%98animales-y-%e2%80%98quidditch%e2%80%99/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 15 Feb 2010 19:58:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>maponto</dc:creator>
				<category><![CDATA[Animales fantásticos]]></category>
		<category><![CDATA[Quidditch a través de los tiempos]]></category>
		<category><![CDATA[Salamandra]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bloghogwarts.com/?p=27337</guid>
		<description><![CDATA[El pasado 20 de Diciembre de 2009 informábamos que la editorial de los libros de Harry Potter en idioma Español, Salamandra, actualizó su website oficial informado que los libros complementarios de la saga creados por la autora JK Rowling, Animales Fantásticos y Dónde Encontrarlos y Quidditch a través de los Tiempos, publicados originalmente en Octubre del año 2001 con [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><a href="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2010/02/Harry-Potter-QA.jpeg"><img class="alignright size-full wp-image-27338" title="Harry Potter QA" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2010/02/Harry-Potter-QA.jpeg" alt="" width="261" height="216" /></a>El pasado 20 de Diciembre de 2009 <a href="http://bloghogwarts.com/2009/12/20/salamandra-confirma-regreso-de-animales-fantasticos-y-quidditch-en-espanol/" target="_blank">informábamos</a> que la editorial de los libros de <a href="http://bloghogwarts.com/" target="_blank">Harry Potter</a> en idioma Español, Salamandra, actualizó su website oficial informado que los libros complementarios de la saga creados por la autora JK Rowling, <a href="http://bloghogwarts.com/libros/animales-fantasticos-y-donde-encontrarlos/" target="_self"><em>Animales Fantásticos y Dónde Encontrarlos</em></a> y <em><a href="http://bloghogwarts.com/libros/quidditch-a-traves-de-los-tiempos/" target="_self">Quidditch a través de los Tiempos</a></em>, publicados originalmente en Octubre del año 2001 con beneficios netos para la fundación <em>Comic Relief</em>, regresarían éste mes de Febrero de 2010 en Español, con nuevas portadas y beneficios completos a la misma organización. Sin embargo, hoy <a href="http://www.salamandra.info/noticias.php" target="_blank">ha desaparecido</a> la información en su página de noticias! Recordemos el texto que aparecía en su página:</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;">El próximo mes de febrero regresarán a las librerías dos pequeños volúmenes que acompañan a la serie de Harry Potter: <em>Quidditch a través de los tiempos</em> y <em>Animales fantásticos y dónde encontrarlos</em>. La reedición de estos libros, la primera desde la publicación original en 2001, llevará nuevos diseños de cubierta, y los beneficios de su venta volverán a destinarse a la organización benéfica Comic Relief.</p>
</blockquote>
<p style="text-align: justify;">¿Habrá desistido Salamandra de publicar los libros a último momento? Tal vez no hubo acuerdos entre las diversas partes para concluir la publicación, como artistas gráficos, impresión, y casas distribuidoras. Estaremos atentos ante cualquier novedad acerca de ésta información, pues al parecer se nos va otra gran oportunidad de adquirir estos fantásticos libros de colección, y a la vez ayudar a la fundación <em>Comic Relief</em>. Alerta permanente a BlogHogwarts! :)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bloghogwarts.com/2010/02/15/salamandra-retira-informacion-de-nuevas-ediciones-de-%e2%80%98animales-y-%e2%80%98quidditch%e2%80%99/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>52</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Análisis de Encuesta: ¿Comprarás las Nuevas Versiones de &#8220;Animales&#8221; y &#8220;Quidditch&#8221;?</title>
		<link>http://bloghogwarts.com/2010/01/26/analisis-de-encuesta-%c2%bfcompraras-las-nuevas-versiones-de-animales-y-quidditch/</link>
		<comments>http://bloghogwarts.com/2010/01/26/analisis-de-encuesta-%c2%bfcompraras-las-nuevas-versiones-de-animales-y-quidditch/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Jan 2010 18:32:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Zancaturno</dc:creator>
				<category><![CDATA[Animales fantásticos]]></category>
		<category><![CDATA[Encuesta]]></category>
		<category><![CDATA[Libros]]></category>
		<category><![CDATA[Libros de Harry Potter]]></category>
		<category><![CDATA[Quidditch a través de los tiempos]]></category>
		<category><![CDATA[Salamandra]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bloghogwarts.com/?p=26900</guid>
		<description><![CDATA[Volvemos con el análisis de una nueva encuesta para que puedas comentar y debatir con nosotros tu voto. En esta ocasión la pregunta es ¿Comprarás las Nuevas Versiones de &#8220;Animales&#8221; y &#8220;Quidditch&#8221;? Recordemos que Animales Fantásticos y Dónde Encontrarlos y Quidditch a Través de los Tiempos son dos libros que escribió Rowling hace casi diez [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><img class="alignright size-full wp-image-26448" title="Harry Potter Libros Complementarios" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2009/12/quiditchyanimales.jpeg" alt="" width="290" height="240" />Volvemos con el análisis de una nueva encuesta para que puedas comentar y debatir con nosotros tu voto. En esta ocasión la pregunta es <strong>¿Comprarás las Nuevas Versiones de &#8220;Animales&#8221; y &#8220;Quidditch&#8221;?</strong> Recordemos que <em><a href="http://bloghogwarts.com/libros/animales-fantasticos-y-donde-encontrarlos/">Animales Fantásticos y Dónde Encontrarlos</a></em> y <em><a href="http://bloghogwarts.com/libros/quidditch-a-traves-de-los-tiempos/">Quidditch a Través de los Tiempos</a></em> son dos libros que escribió <a href="http://bloghogwarts.com/libros/jk-rowling/">Rowling</a> hace casi diez años y cuyos beneficios iban a la asociación benéfica Comic Relief. Salamandra lleva años sin editarlos, por lo que es bastante complicado conseguirlos en tiendas; sin embargo hace más de un mes la editorial dio la noticia que muchos llevábamos tiempo esperando: <strong>La reedición de &#8220;Animales&#8221; y &#8220;Quidditch&#8221;, con nuevas portadas para Febrero</strong>. A día de hoy se desconoce la fecha de publicación y las nuevas portadas, pero BlogHogwarts se mantiene alerta para traerte cualquier nueva información al respecto.</p>
<p style="text-align: justify;">Por eso quisimos preguntarte: ¿Comprarás las nuevas versiones? y estos son los resultados (puedes seguir votando en la encuesta que encontrarás en el menú derecho)</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;"><strong>Por Supuesto! </strong><small><strong>(46%, 1,746 Votos)</strong></small></p>
</blockquote>
<p style="text-align: justify;">Ésta ha sido la opción más votada, con casi la mitad de votos y más de 1700 personas que piensan comprar las nuevas versiones de Salamandra. Personalmente yo también voté esta opción, no pude comprar los libros en su momento y siempre he querido tenerlos, aprender más de las criaturas mágicas y del Quidditch, como un alumno más de Hogwarts. ¡Sólo espero que las portadas no me decepcionen!</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;"><strong>No los tengo, no perderé ésta nueva oportunidad! </strong><small><strong>(27%, 1,018 Votos)</strong></small></p>
</blockquote>
<p style="text-align: justify;">Opción bastante similar a la anterior, si sumamos ambas sacamos que alrededor de un 75% de los votantes tienen pensado hacerse con estas dos nuevas versiones de los libros. Pero también, si nos ponemos a pensar, quiere decir que un 27% de los votantes (1018 personas que nos visitan) no ha podido conseguir los libros hasta ahora. La verdad es que yo también podría haber votado esta opción&#8230;</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;"><strong>No me interesan&#8230; </strong><small><strong>(19%, 724 Votos)</strong></small></p>
</blockquote>
<p style="text-align: justify;">Siempre digo que cada cual tiene sus intereses y sus inquietudes, y es que más de 700 personas (un 19% de los votos) no planea comprar las nuevas versiones. Estos libros no son &#8220;necesarios&#8221; para comprender la trama de la saga, o tal vez los que votaron esta opción lo hicieron porque ya tienen las antiguas versiones (gracias, <em>Drew</em>), sea como sea si votaste esta opción, te invitamos a que dejes tu comentario ;)</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;"><strong>Ya los tengo, pero compraré los nuevos!</strong><small><strong>(8%, 270 Votos)</strong></small></p>
</blockquote>
<p style="text-align: justify;">La opción menos votada, ¡qué poca gente tiene los libros! Y sumamos: al 75% le añadimos un 8% que también lo comprará. Con esto podemos asegurar que las nuevas versiones tendrán mucho éxito entre nuestros lectores. Igualmente nos gustaría saber&#8230; si ya tienes las antiguas versiones, ¿por qué comprarás las nuevas? ¡Deja tu comentario!</p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">Ahora es tu turno, si todavía no has votado ¡hazlo! y si ya lo hiciste&#8230; ¡dinos qué votaste y por qué!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bloghogwarts.com/2010/01/26/analisis-de-encuesta-%c2%bfcompraras-las-nuevas-versiones-de-animales-y-quidditch/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>44</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Salamandra Confirma Regreso de &#8216;Animales Fantásticos&#8217; y &#8216;Quidditch&#8217; en Español!</title>
		<link>http://bloghogwarts.com/2009/12/20/salamandra-confirma-regreso-de-animales-fantasticos-y-quidditch-en-espanol/</link>
		<comments>http://bloghogwarts.com/2009/12/20/salamandra-confirma-regreso-de-animales-fantasticos-y-quidditch-en-espanol/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 20 Dec 2009 19:15:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>maponto</dc:creator>
				<category><![CDATA[Animales fantásticos]]></category>
		<category><![CDATA[Anuncios Oficiales]]></category>
		<category><![CDATA[Quidditch a través de los tiempos]]></category>
		<category><![CDATA[Salamandra]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bloghogwarts.com/?p=26447</guid>
		<description><![CDATA[La editorial de los libros de Harry Potter en idioma Español, Salamandra, ha actualizado su website oficial informado que los libros complementarios de la saga creados por la autora JK Rowling, Animales Fantásticos y Dónde Encontrarlos y Quidditch a través de los Tiempos, publicados originalmente en Octubre del año 2001 con beneficios netos para la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><a href="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2009/12/quiditchyanimales.jpeg"><img class="alignright size-full wp-image-26448" title="Harry Potter Libros Complementarios" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2009/12/quiditchyanimales.jpeg" alt="Harry Potter Libros Complementarios" width="290" height="240" /></a>La editorial de los libros de <a href="http://bloghogwarts.com" target="_blank">Harry Potter</a> en idioma Español, Salamandra, <a href="http://www.salamandra.info/noticias.php" target="_blank">ha actualizado</a> su website oficial informado que los libros complementarios de la saga creados por la autora JK Rowling, <a href="http://bloghogwarts.com/libros/animales-fantasticos-y-donde-encontrarlos/" target="_self"><em>Animales Fantásticos y Dónde Encontrarlos</em></a> y <em><a href="http://bloghogwarts.com/libros/quidditch-a-traves-de-los-tiempos/" target="_self">Quidditch a través de los Tiempos</a></em>, publicados originalmente en Octubre del año 2001 con beneficios netos para la fundación <em>Comic Relief</em>, regresarán el próximo mes de Febrero de 2010 en Español, con nuevas portadas y beneficios completos a la misma organización:</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;">El próximo mes de febrero regresarán a las librerías dos pequeños volúmenes que acompañan a la serie de Harry Potter: <em>Quidditch a través de los tiempos</em> y <em>Animales fantásticos y dónde encontrarlos</em>. La reedición de estos libros, la primera desde la publicación original en 2001, llevará nuevos diseños de cubierta, y los beneficios de su venta volverán a destinarse a la organización benéfica Comic Relief.</p>
</blockquote>
<p style="text-align: justify;">Estaremos atentos ante cualquier novedad acerca de ésta excelente noticia, pues es una gran oportunidad de adquirir estos fantásticos libros de colección, y a la vez ayudar a la fundación <em>Comic Relief</em>. Alerta permanente a BlogHogwarts! :)</p>
<p style="text-align: justify;">Gracias <a href="http://www.harrylatino.com" target="_blank">HL</a>!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bloghogwarts.com/2009/12/20/salamandra-confirma-regreso-de-animales-fantasticos-y-quidditch-en-espanol/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>154</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Confirmado: &#8216;Beedle el Bardo&#8217; en Español el 04 de Diciembre</title>
		<link>http://bloghogwarts.com/2008/10/01/confirmado-beedle-el-bardo-en-espanol-el-04-de-diciembre/</link>
		<comments>http://bloghogwarts.com/2008/10/01/confirmado-beedle-el-bardo-en-espanol-el-04-de-diciembre/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Oct 2008 16:29:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Very Nice</dc:creator>
				<category><![CDATA[Beedle the Bard]]></category>
		<category><![CDATA[Salamandra]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bloghogwarts.com/?p=8357</guid>
		<description><![CDATA[Desde hace unos momentos en varios sitios de noticias españolas se difundió que la Editorial Salamandra, encargada de la publicación de los libros de Harry Potter en español, también se unirá al lanzamiento mundial de Los Cuentos de Beedle el Bardo pues la versión en español será publicada en España el 04 de Diciembre. La [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="TEXT-ALIGN: justify"><img class="alignright" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2008/09/beddle.jpg" alt="" width="227" height="260" />Desde hace unos momentos en varios <a href="http://www.elmundo.es/elmundo/2008/10/01/cultura/1222874725.html" target="_blank">sitios</a> de noticias españolas se difundió que la Editorial Salamandra, encargada de la publicación de los libros de Harry Potter en español, también se unirá al lanzamiento mundial de <a href="http://bloghogwarts.com/libros/the-tales-of-beedle-the-bard/">Los Cuentos de Beedle el Bardo</a> pues la versión en español será publicada en España el 04 de Diciembre.</p>
<p style="TEXT-ALIGN: justify">La edición en español incluirá los cuentos traducidos y las ilustraciones de <a href="http://bloghogwarts.com/libros/jk-rowling/">J.K. Rowling</a>, además de los comentarios del profesor Albus Dumbledore.</p>
<p style="TEXT-ALIGN: justify">Los títulos de los cuentos serán los siguientes La Fábula de los Tres Hermanos, La fuente de la buena fortuna, El corazón peludo del hechicero, El mago y el cazo saltarín y Babbitty Rabbity y su cepa carcajeante.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bloghogwarts.com/2008/10/01/confirmado-beedle-el-bardo-en-espanol-el-04-de-diciembre/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>127</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>No Hay Confirmación Oficial para &#8216;Beedle el Bardo&#8217; en Español el 04 de Diciembre</title>
		<link>http://bloghogwarts.com/2008/09/03/no-hay-confirmacion-oficial-para-beedle-el-bardo-en-espanol-el-04-de-diciembre/</link>
		<comments>http://bloghogwarts.com/2008/09/03/no-hay-confirmacion-oficial-para-beedle-el-bardo-en-espanol-el-04-de-diciembre/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Sep 2008 22:57:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>DrHallows</dc:creator>
				<category><![CDATA[Beedle the Bard]]></category>
		<category><![CDATA[Rumores HP]]></category>
		<category><![CDATA[Salamandra]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bloghogwarts.com/?p=6937</guid>
		<description><![CDATA[Al parecer, se ha filtrado informacion que indica que Los Cuentos de Beedle el Bardo sí serían publicados en Español por la Editorial Salamandra el próximo 04 de Diciembre. Aunque todo indica que será así, ya que como hemos venido reportando, éste libro tendrá un lanzamiento simultaneo en distintos idiomas (Inglés, Francés, Italiano y Alemán), [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><a href="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2008/09/beddle.jpg"><img class="size-full wp-image-6939 alignright" title="Los Cuentos de Beedle el Bardo" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2008/09/beddle.jpg" alt="" width="227" height="260" /></a>Al parecer, se ha filtrado informacion que indica que <em><a href="http://bloghogwarts.com/libros/the-tales-of-beedle-the-bard/" target="_self">Los Cuentos de Beedle el Bardo</a></em> sí serían publicados en Español por la Editorial Salamandra el próximo 04 de Diciembre. Aunque todo indica que será así, ya que como hemos venido reportando, éste libro tendrá un lanzamiento simultaneo en distintos idiomas (<a href="http://bloghogwarts.com/2008/07/31/confirmada-venta-de-los-cuentos-de-beedle-el-bardo-para-fanaticos-de-harry-potter/">Inglés</a>, <a href="http://bloghogwarts.com/2008/08/28/francia-se-une-al-lanzamiento-mundial-de-los-cuentos-de-beedle-el-bardo/">Francés</a>, <a href="http://bloghogwarts.com/2008/08/29/italia-se-une-al-lanzamiento-mundial-de-los-cuentos-de-beedle-el-bardo/">Italiano</a> y <a href="http://bloghogwarts.com/2008/08/27/se-venderan-los-cuentos-de-beedle-el-bardo-en-aleman/">Alemán</a>), aún no hay ninguna confirmación oficial por parte de la editorial Salamandra o de los agentes literarios de <a href="http://bloghogwarts.com/libros/jk-rowling/" target="_self">la autora JK Rowling</a> que afirmen ésta noticia.</p>
<p style="text-align: justify;">Seguiremos muy atentos hasta tener una confirmación oficial y tener un 04 de Diciembre inolvidable, donde los fanáticos podremos leer estos maravillosos cuentos de hadas en el idioma de nuestra preferencia. ¿Alguno comprará el libro en sus distintos idiomas publicados? Sería una buena colección :)</p>
<p style="text-align: justify;">Gracias <a href="http://www.harrylatino.com" target="_blank">HL</a>!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bloghogwarts.com/2008/09/03/no-hay-confirmacion-oficial-para-beedle-el-bardo-en-espanol-el-04-de-diciembre/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>43</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>¿Confirmada Publicación de &#8216;Los Cuentos de Beedle el Bardo&#8217; en Castellano?</title>
		<link>http://bloghogwarts.com/2008/08/27/%c2%bfconfirma-la-vanguardia-que-se-publicaran-los-cuentos-de-beedle-el-bardo-en-castellano/</link>
		<comments>http://bloghogwarts.com/2008/08/27/%c2%bfconfirma-la-vanguardia-que-se-publicaran-los-cuentos-de-beedle-el-bardo-en-castellano/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 Aug 2008 18:01:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>DrHallows</dc:creator>
				<category><![CDATA[Beedle the Bard]]></category>
		<category><![CDATA[Libros]]></category>
		<category><![CDATA[Salamandra]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bloghogwarts.com/?p=6601</guid>
		<description><![CDATA[El diario español La Vanguardia ha publicado hoy un artículo acerca de Los Cuentos de Beedle el Bardo, donde han publicado un breve resúmen de cada uno de los cincos cuentos y además han mencionado lo siguiente: El 4 de diciembre aparecerá en librerías. (Salamandra y Empúries en España). Esto posiblemente confirman la publicación de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">El diario español <em>La Vanguardia</em> ha publicado hoy un artículo acerca de <em><a href="http://bloghogwarts.com/libros/the-tales-of-beedle-the-bard/">Los Cuentos de Beedle el Bardo</a></em>, donde han publicado un breve resúmen de cada uno de los cincos cuentos y además han mencionado lo siguiente:</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;">El 4 de diciembre aparecerá en librerías. (Salamandra y Empúries en España).</p>
</blockquote>
<p style="text-align: justify;">Esto posiblemente confirman la publicación de <em>Los Cuentos de Beedle el Bardo</em> en Castellano el próximo 04 de Diciembre, al mismo tiempo que el lanzamiento del libro en idioma inglés y <a href="http://bloghogwarts.com/2008/08/27/se-venderan-los-cuentos-de-beedle-el-bardo-en-aleman/" target="_self">alemán</a>.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2008/08/lavanguardia-beedle.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-6602" title="lavanguardia-beedle" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2008/08/lavanguardia-beedle-231x300.jpg" alt="" width="231" height="300" /></a></p>
<p style="text-align: center;">(Click para ver el recorte de prensa en Alta Resolución)</p>
<p style="text-align: justify;">Por supuesto, esto no es una confirmación oficial y falta el pronunciamiento de la Editorial Salamandra, quienes todavía no han publicado un comunicado con respecto al libro.</p>
<p style="text-align: justify;">Gracias Alias Black por pagar la Edición Online de <em>La Vanguardia</em>!</p>
<p style="text-align: justify;">Actualizado: Ya tenemos los scans del periódico, gracias a nuestra compañera Casillas95 :)</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2008/08/scan-vanguardia.jpg" target="_blank"><img class="alignnone size-medium wp-image-6614" title="scan-vanguardia" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2008/08/scan-vanguardia-300x218.jpg" alt="" width="300" height="218" /></a> <a href="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2008/08/scan-vanguardia2.jpg" target="_blank"><img class="alignnone size-medium wp-image-6615" title="scan-vanguardia2" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2008/08/scan-vanguardia2-300x218.jpg" alt="" width="300" height="218" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bloghogwarts.com/2008/08/27/%c2%bfconfirma-la-vanguardia-que-se-publicaran-los-cuentos-de-beedle-el-bardo-en-castellano/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>61</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nueva Entrevista a Sigrid Kraus, Directora de la Editorial Salamandra</title>
		<link>http://bloghogwarts.com/2008/08/25/entrevista-a-sigrid-kraus-directora-de-la-editorial-salamandra/</link>
		<comments>http://bloghogwarts.com/2008/08/25/entrevista-a-sigrid-kraus-directora-de-la-editorial-salamandra/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Aug 2008 00:26:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>DrHallows</dc:creator>
				<category><![CDATA[Entrevistas]]></category>
		<category><![CDATA[Salamandra]]></category>
		<category><![CDATA[Sigrid Kraus]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bloghogwarts.com/?p=6525</guid>
		<description><![CDATA[El diario El País de España ha entrevistado a Sigrid Kraus, directora de la Editorial Salamandra, la editorial que publica los libros de Harry Potter en castellano. En esta entrevista, Sigrid Kraus cuenta un poco cómo fue que descubrió a Harry Potter, las razones por las cuales los lanzamientos de los libros en castellano nunca [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><img class="size-full wp-image-6526 alignright" title="Sigrid Kraus" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2008/08/sigrid-kraus.jpg" alt="" width="298" height="219" />El diario <em>El País</em> de España ha entrevistado a Sigrid Kraus, directora de la <a href="http://www.google.es/url?sa=t&amp;ct=res&amp;cd=1&amp;url=http%3A%2F%2Fwww.salamandra.info%2F&amp;ei=CU2zSJKEM5XkedKciJQB&amp;usg=AFQjCNGSrAgWff2Hp74f61eraIRb4oQtzQ&amp;sig2=Yt-CEys9UTHcFDSfJuvdDA" target="_blank">Editorial Salamandra</a>, la editorial que publica los <a href="http://bloghogwarts.com/libros/" target="_self">libros de Harry Potter</a> en castellano. En esta entrevista, Sigrid Kraus cuenta un poco cómo fue que descubrió a Harry Potter, las razones por las cuales los lanzamientos de los libros en castellano nunca son en Diciembre, también que no le permite a su hija pequeña que vea las películas de Harry Potter hasta no haber leído los libros y solamente le lee un tomo al año.</p>
<p style="text-align: justify;">A continuación, os dejamos la entrevista publicada por <a href="http://www.elpais.com/articulo/ultima/soy/editora/solo/libro/elpepiult/20080826elpepiult_1/Tes">El País.</a></p>
<h2 style="text-align: center;">&#8220;No soy editora de un solo libro&#8221;</h2>
<p style="text-align: justify;">Al principio dijo que no le interesaba: aquella historia del niño mago le había parecido anticuada al asesor que lo había leído por ella. Pero el agente de J. K. Rowling tenía fe en el libro y durante un viaje de Sigrid Kraus a Londres insistió: &#8220;Hasta que tú lo leas, no acepto una negativa&#8221;. Ella lo abrió por la primera página en el avión de vuelta: Harry Potter y la piedra filosofal. Le gustó y ofreció 4.000 dólares por los derechos en español. Pedían 10.000. Pagó 7.000 (4.700 euros).</p>
<p style="text-align: justify;">Los números forman parte de la formación de Sigrid Kraus, una mujer de letras que nació hace 44 años en Gunzenhausen, cerca de Múnich, y que ha vivido en medio mundo. Con seis años, su familia se instaló en Angola. Dos más tarde, hasta los 19, en São Paulo. &#8220;Si tengo afecto a un país, ése es Brasil. Digamos que es al que le perdono más cosas&#8221;, dice. Allí, además, se contagió del virus de la lectura: &#8220;Mi padre era geólogo y no vivíamos en el centro de las ciudades. No había nada, pero estaban los libros&#8221;. También en Brasil se enamoró de las canciones en las que Caetano Veloso hablaba de Las Ramblas. Dejó Brasil para estudiar en la Universidad de Hamburgo. Literatura y empresariales. Quería ser editora y, en 1985, buscó unas prácticas fuera de Alemania. Caetano Veloso le puso la elección en bandeja. En Barcelona, conoció a su futuro marido y socio, Pedro del Carril, un argentino encargado de la sucursal española de la mítica Emecé, la editorial de Borges. En 2000, Planeta engulló el mito porteño. Ellos compraron la parte española y le cambiaron el nombre, Salamandra: &#8220;La suerte fue que, por entonces, Harry Potter funcionaba, pero no tanto. Si no, hubiera sido imposible comprar acciones de la editorial&#8221;.</p>
<p style="text-align: justify;">El primer título había aparecido un año antes y sólo había vendido 100.000 ejemplares, una cifra nada despreciable, pero poca cosa al lado del Reino Unido o Alemania, donde las ventas se contaban ya por millones. Y eso que habían traído a la autora a España. &#8220;Pero nos costó mucho que los medios se interesaran por ella&#8221;, recuerda. Entre el segundo tomo y el tercero llegó la fiebre. Fue fruto del boca a oreja y no de una explosión de marketing: &#8220;Primero reeditas cada dos meses, luego cada mes, y luego, semanalmente. Y piensas, aquí pasa algo&#8221;.</p>
<p style="text-align: justify;">El fenómeno andaba solo, pero todavía faltaban algunos ceros para llegar a los 1,2 millones de ejemplares lanzados por Salamandra el pasado 21 de febrero de Harry Potter y las reliquias de la muerte, el séptimo y último título de la serie. La mayoría se imprimió en Villatuerta, un pueblo navarro de poco más de mil habitantes. Allí cumplen a rajatabla la cláusula que impide que se filtre un solo ejemplar o que se conozca la cubierta del libro antes de tiempo. ¿Paranoia? &#8220;No&#8221;, ataja la editora, &#8220;se trata de que nadie sepa el final, de que cada lector se enfrente a la historia con ingenuidad&#8221;. Por eso, aunque lo entiende, le contraría que las traducciones circulen por Internet en cuanto el libro se publica en inglés. Tanto como el hecho de que la novela fuera llevada al cine antes de que la serie estuviera completa. &#8220;Sí, a pesar de que impulsó las ventas. Rowling hoy pensaría lo mismo, pero cuando le compraron los derechos, acababa de publicar el primero y necesitaba dinero&#8221;. De hecho, Kraus no quiere que su hija pequeña vea la adaptación cinematográfica sin haber leído todas las entregas. Y no le lee más que un tomo al año.</p>
<p style="text-align: justify;">Hasta hoy, Salamandra ha despachado 12 millones de ejemplares de las aventuras de Harry Potter. La mitad de ellos, en América Latina. Y en Estados Unidos, donde es el libro en español más vendido. Muchos explotarían la gallina de los huevos de oro, pero la estrategia de Salamandra es otra. Sus lanzamientos nunca coinciden con Navidad ni Sant Jordi: &#8220;Además, el libro que tiene mucho éxito lo aparcamos de la contabilidad general. Como si no existiera. Es injusto, porque también ocupa tiempo y recursos, pero es la única manera de que no nos creamos que podemos descansarlo todo sobre un título&#8221;. Para certificar que han cumplido el objetivo, basta repasar su catálogo: Sándor Márai, Irene Némirowsky, Andrea Camilleri&#8230; &#8220;El peligro de Harry Potter&#8221;, concluye Kraus, &#8220;era que se nos comiera la editorial. No queríamos ser los editores de un solo libro&#8221;. Ahora acaban de apartar del rebaño otro de los fenómenos de un sello en el que trabajan 15 personas: <em>El niño con el pijama de rayas</em>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bloghogwarts.com/2008/08/25/entrevista-a-sigrid-kraus-directora-de-la-editorial-salamandra/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>17</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Salamandra y demás Editoriales No Publicarán Edición Especial de &#8216;Harry Potter y la Piedra Filosofal&#8217;</title>
		<link>http://bloghogwarts.com/2008/06/16/editorial-salamandra-y-demas-editoriales-no-publicaran-edicion-especial-de-harry-potter-y-la-piedra-filosofal/</link>
		<comments>http://bloghogwarts.com/2008/06/16/editorial-salamandra-y-demas-editoriales-no-publicaran-edicion-especial-de-harry-potter-y-la-piedra-filosofal/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Jun 2008 12:05:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>DrHallows</dc:creator>
				<category><![CDATA[HP1 10 Aniversario]]></category>
		<category><![CDATA[Noticias HP]]></category>
		<category><![CDATA[Piedra Filosofal]]></category>
		<category><![CDATA[Salamandra]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bloghogwarts.com/?p=4801</guid>
		<description><![CDATA[Como les contábamos hace ya algunas semanas, la editorial Scholastic publicará este 23 de Septiembre del 2008, una Edición Aniversario de Harry Potter y la Piedra Filosofal la cual, aparte de tener nueva portada y contraportada, contará con nuevo contenido escrito por la autora J.K. Rowling. Varios nos preguntamos si la Editorial Salamandra traduciría y [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><img class="alignright alignnone size-full wp-image-4802" style="float: right;" title="logo_salamandra" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2008/06/logo_salamandra.gif" alt="" width="273" height="81" />Como les contábamos hace ya algunas semanas, la editorial Scholastic publicará este 23 de Septiembre del 2008, una <em><a href="http://bloghogwarts.com/libros/harry-potter-y-la-piedra-filosofal/harry-potter-y-la-piedra-filosofal-edicion-aniversario/">Edición Aniversario de Harry Potter y la Piedra Filosofal</a></em> la cual, aparte de tener nueva portada y contraportada, contará con nuevo contenido escrito por la autora <a href="http://bloghogwarts.com/libros/jk-rowling/">J.K. Rowling</a>.</p>
<p style="text-align: justify;">Varios nos preguntamos si la Editorial Salamandra traduciría y publicaría esta &#8220;Versión Extendida&#8221; de <em>Harry Potter y la Piedra Filosofal</em>. Tras comunicarnos, nos han dicho lo siguiente.</p>
<blockquote style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">Estimado Alejandro,</p>
<p style="text-align: justify;">Siguiendo con tu email, te escribo para informarte de que no está previsto que el resto de editores publiquen esta edición especial que prepara Scholastic.</p>
</blockquote>
<p style="text-align: justify;">De todas formas, el 23 de Septiembre les contaremos todas las novedades que traiga este nuevo contenido de <em>Harry Potter y la Piedra Filosofal</em> :)</p>
<p style="text-align: justify;">Gracias <a href="http://www.salamandra.es/">Salamandra</a>!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bloghogwarts.com/2008/06/16/editorial-salamandra-y-demas-editoriales-no-publicaran-edicion-especial-de-harry-potter-y-la-piedra-filosofal/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>58</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

