<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Blog Hogwarts &#124; Harry Potter &#187; Cepion</title>
	<atom:link href="http://bloghogwarts.com/usuario/cepion/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bloghogwarts.com</link>
	<description>El más completo sitio de Harry Potter en Español, con noticias actualizadas al instante, Enciclopedia Pottérica, Información de todos los libros y las películas de la saga, completas guías y trucos de los videojuegos, juegos online, descargas, galerías, trivias, quizzes, recetas Pottéricas, recomendaciones literarias, y muchas más opciones de entretenimiento con la saga de Harry Potter.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 22 May 2013 07:52:52 +0000</lastBuildDate>
	<language>es-ES</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.1</generator>
		<item>
		<title>Fanfic: El coleccionista</title>
		<link>http://bloghogwarts.com/2012/11/22/fanfic-el-coleccionista/</link>
		<comments>http://bloghogwarts.com/2012/11/22/fanfic-el-coleccionista/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Nov 2012 02:17:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Cepion</dc:creator>
				<category><![CDATA[Colin Creevey]]></category>
		<category><![CDATA[Fan Fiction]]></category>
		<category><![CDATA[Mortífagos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bloghogwarts.com/?p=42142</guid>
		<description><![CDATA[Manila, Filipinas, 2005 Gloria tenía cuatro reglas con sus clientes. Primera, nunca aceptaba ir a sus casas. Si querían estar con ella, debían llevarla a un hotel. Segunda, nada de alcohol ni drogas. Prefería mantener la cabeza despejada. Tercera, las citas eran concertadas por teléfono, y antes de ir al hotel debían encontrarse en un [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: right" align="center"><strong>Manila, Filipinas, 2005</strong></p>
<p style="text-align: justify">Gloria tenía cuatro reglas con sus clientes. Primera, nunca aceptaba ir a sus casas. Si querían estar con ella, debían llevarla a un hotel. Segunda, nada de alcohol ni drogas. Prefería mantener la cabeza despejada. Tercera, las citas eran concertadas por teléfono, y antes de ir al hotel debían encontrarse en un lugar público. Cuarta, no aceptaba ser besada o besar a su cliente en la boca.</p>
<p style="text-align: justify">Su cliente aquella noche era un extranjero, occidental, de mediana edad, elevada estatura, cabello rubio con algunas canas y unas pocas arrugas alrededor de sus ojos. Gloria, después de veinte años en el negocio, sabía formarse primeras impresiones muy certeras sobre los hombres. “Un criminal”, pensó apenas puso sus ojos sobre él. “Quizá un matón a sueldo o un narcotraficante. Probablemente haya matado a alguien. Me mataría sin vacilar si me considerara una amenaza, pero no lo haría por mero placer. Solo quiere sexo.” Normalmente habría dado media vuelta y habría regresado a su casa, pero en los últimos tiempos se le hacía cada vez más difícil llegar a fin de mes. Los alquileres en Manila eran muy elevados, y su hija estaba a punto de empezar el colegio; tenía que comprarle libros, útiles y el uniforme. Necesitaba el dinero.</p>
<p style="text-align: justify">Así que se acercó al hombre con su mejor sonrisa y le preguntó si él era Danny.</p>
<p style="text-align: justify"><span id="more-42142"></span>Menos de media hora después, Danny y Gloria caminaban por el pasillo de un hotel cercano, iluminado con frías luces fluorescentes. “Solo será una hora”, se prometió a sí misma Gloria. “Si me pide quedarme más tiempo le diré que tengo otro compromiso”. Danny utilizó la tarjeta para abrir la puerta de la habitación, y le cedió el paso. Gloria se sintió muy incómoda teniéndolo a sus espaldas, pero fue solo por unos segundos. Danny cerró la puerta y, sin hacer comentarios, comenzó a desabotonarse la camisa. Solo había llegado al segundo botón cuando sus manos se detuvieron, y sus ojos se clavaron en algo situado a espaldas de Gloria. Antes que ella pudiera preguntarle qué sucedía, Danny se llevó la mano al bolsillo en un veloz movimiento; la mujer supo inmediatamente que iba a sacar un arma, y se arrojó al suelo esperando escuchar un disparo.</p>
<p style="text-align: justify">Pero en vez de eso, un haz de luz atravesó la habitación y golpeó a Danny en el pecho, haciendo que se desplomara en el piso. Gloria se dio vuelta hacia el lugar de donde había salido aquella luz, y vio una mano suspendida en el aire, sujetando una vara de madera. La mano se movió y le apuntó a ella con aquel extraño objeto. Hubo un segundo haz de luz cegadora, y luego todo fue oscuridad.</p>
<p style="text-align: center">***</p>
<p style="text-align: justify">Lo primero que notó Thorfinn Rowle fue el movimiento del bote. Recordaba haber hecho un viaje en el yate de unos amigos de sus padres cuando era niño, y si bien eso había sido décadas atrás, la sensación de inestabilidad que le causaba estar a bordo de una embarcación en alta mar le resultó inconfundible. Intentó incorporarse, pero no pudo. Sus brazos y piernas estaban extendidos y amarrados a lo que parecía ser una cama de piedra; como las luces estaban apagadas, no podía darse cuenta de nada.</p>
<p style="text-align: justify">De pronto, alguien las encendió. Rowle parpadeó durante unos cuantos segundos, deslumbrado por el resplandor blanco. Cuando se habituó a la iluminación, vio que frente a él estaba sentado un joven de poco más de veinte años, cabello castaño, tez muy pálida y de corta estatura.</p>
<p style="text-align: justify">—No creo que le importe mucho —dijo el chico—, pero su… acompañante no ha sufrido el menor daño. Le borré la memoria y le pagué la tarifa habitual, con el dinero que encontré en su billetera.</p>
<p style="text-align: justify">—¿Quién eres? —preguntó Rowle, intentando desesperadamente recordar aquel rostro.</p>
<p style="text-align: justify">—Me llamo Dennis. Y usted se llama Thorfinn Rowle.</p>
<p style="text-align: justify">Rowle sintió cómo se le ponía la carne de gallina. Hacía años que nadie lo llamaba por su verdadero nombre. Había pasado casi una década viajando como <em>muggle </em>de un país a otro sin que nadie cuestionara su identidad. En su pasaporte, figuraba como Daniel Stockton. Abrió la boca para protestar, afirmar que no tenía idea de quién era ese Rowle, que él era Daniel Stockton… pero de alguna manera, las palabras no conseguían salirle. Era como si tuviera la lengua trabada.</p>
<p style="text-align: justify">—¿Estaba a punto de mentirme, señor Rowle? Me temo que ya le hice beber una dosis de Veritaserum mientras dormía. De todos modos, yo no le pregunté su nombre. Fue una afirmación. Esta —dijo, desabotonándole la muñeca de la camisa y dejando al descubierto su antebrazo— es la única evidencia que necesito.</p>
<p style="text-align: justify">—¿Para quién trabajas? —dijo Rowle—. ¿Para los Aurores? Te aseguro que puedo pagarte el salario de un año entero si me dejas ir.</p>
<p style="text-align: justify">—No lo dudo, sé que tiene algo de oro en Gringotts. Esos duendes son muy… leales a sus viejos clientes. Pero me temo que no me interesa su oro.</p>
<p style="text-align: justify">—¿Qué quieres de mí?</p>
<p style="text-align: justify">—Esto —dijo, colocando el dedo sobre la Marca Tenebrosa. Si bien el Señor de las Tinieblas llevaba siete años muerto, Rowle seguía sintiendo un hormigueo cada vez que tocaba su Marca. Había intentado de todo para quitársela, o al menos ocultarla por medio de algún encantamiento similar al Desilusionador, pero la magia del Señor de las Tinieblas era demasiado fuerte. Solo podía librarse de la Marca amputándose el brazo. Lo cual significaba…</p>
<p style="text-align: justify">—No. No, ¡por favor, no! ¡No me cortes el brazo! ¡No lo hagas!</p>
<p style="text-align: justify">—Hay dos cosas que pienso hacerle, señor Rowle. Voy a quitarle la Marca Tenebrosa, y voy a matarlo. El orden en el que lo haga depende solo de usted. Puedo amputarle el brazo mientras usted sigue con vida, con todo lo que eso implica. O puedo matarlo con una Maldición Asesina y luego cortarle la extremidad.</p>
<p style="text-align: justify">—¿Por qué haces esto? ¿Por qué? ¡Yo no te hice nada! ¡Sí, fui un Mortífago, pero no recuerdo haberte visto nunca antes en mi vida!</p>
<p style="text-align: justify">—Tengo un rostro fácil de olvidar —comentó Dennis—. Pero es cierto, señor Rowle, usted no me hizo nada durante la guerra.</p>
<p style="text-align: justify">—¿Entonces por qué?</p>
<p style="text-align: justify">—Una persona necesita pasatiempos. Mire —dijo el joven, al tiempo que abría un maletín negro y sacaba un objeto metálico. Al principio, le pareció un machete, pero luego vio que tenía dientes para serrar…</p>
<p style="text-align: justify">—¡NO! ¡NO! ¡NOOOO!</p>
<p style="text-align: justify">—<em>Silencio</em> —dijo el chico, tras apuntarle con su varita, y los gritos de Rowle se volvieron inaudibles—. Esta es una sierra para amputaciones. Últimamente los médicos <em>muggles</em> utilizan sierras eléctricas, pero me temo que en este caso, la magia de las ataduras y otros hechizos que he utilizado aquí podría causarle desperfectos. Prefiero el trabajo manual. Fortalece mis músculos.</p>
<p style="text-align: justify">“Ahora bien, voy a darle dos opciones, señor Rowle. Usted puede decirme si conoce el paradero de otros ex Mortífagos, o al menos darme una pista. Si lo hace —y dado que está bajo los efectos de la Veritaserum, sé que será honesto conmigo—, lo mataré antes de la amputación. Una muerte rápida y limpia. Si no, entonces va a pasar sus últimos instantes rogando que mis brazos sean lo bastante fuertes como para cortarlo más rápidamente posible. La piel, la carne y los músculos no llevan mucho trabajo, pero los huesos son la parte más difícil, me temo. Y solo cuando haya terminado, lo mataré.</p>
<p style="text-align: justify">“¿Entendió?.</p>
<p style="text-align: justify">Rowle asintió con la cabeza, y Dennis desactivó el <em>Silencio</em>.</p>
<p style="text-align: justify">—Dígame, ¿sabe dónde puedo encontrar a alguno de sus viejos colegas?</p>
<p style="text-align: justify">—Hace dos años vi a Yaxley en Santiago de Chile…</p>
<p style="text-align: justify">—Hace un año y medio encontré a Yaxley en Santiago, señor Rowle. Tendrá que darme algo mejor que eso.</p>
<p style="text-align: justify">Dennis volvió a callarlo con un Silencio y le cortó la manga de la camisa con unas tijeras. Apoyó la hoja de la sierra sobre la piel del brazo, buscando el lugar más apropiado para cortar. Hizo una ligera presión, y empezaron a brotar algunas gotitas de sangre. Luego le devolvió a Rowle el habla.</p>
<p style="text-align: justify">—¡Maldito seas! ¡Sangresucia hijo de puta! ¡Te mataré!</p>
<p style="text-align: justify">—¿Puede decirme algo más, o debo empezar el procedimiento?</p>
<p style="text-align: justify">—Crabbe. Vincent Crabbe…</p>
<p style="text-align: justify">—Murió en la segunda batalla de Hogwarts.</p>
<p style="text-align: justify">—Ese era su hijo. Me refiero al padre. Él también logró escapar de Gran Bretaña.</p>
<p style="text-align: justify">—Eso ya lo sé. Aún no lo he podido hallar.</p>
<p style="text-align: justify">—Su familia tiene una finca en Uganda. Creo que el Ministerio no sabe de su existencia.</p>
<p style="text-align: justify">—No, en los archivos que consulté no mencionaban nada de ninguna confiscación de propiedades en Uganda, todas estaban en Gran Bretaña. Es una buena pista, señor Rowle.</p>
<p style="text-align: justify">—Puedo ayudarte —dijo Rowle, desesperado—. Si me dejas vivir, te prometo que te ayudaré a encontrarlo. Me pondré en contacto con Crabbe, le tenderemos una trampa…</p>
<p style="text-align: justify">—No está mintiendo. Me entregaría a Crabbe para salvar el pellejo, estoy seguro de eso. Pero no te necesito para eso. Hace ya tres años que vengo dedicándome a esto. Me las arreglo perfectamente.</p>
<p style="text-align: justify">—Estás loco, estás completamente loco. ¿Para qué te sirve todo esto?</p>
<p style="text-align: justify">—<em>Silencio</em>.</p>
<p style="text-align: justify">El Mortífago fugitivo quedó nuevamente incapaz de emitir sonido alguno. Dennis le apuntó al pecho con su varita.</p>
<p style="text-align: justify">—Soy un mago que cree en el valor de la palabra empeñada, señor Rowle. <em>Avada Kedavra</em>.</p>
<p style="text-align: center">***</p>
<p style="text-align: justify">Cuando Dennis le dijo a Rowle que no estaba interesado en su oro, no fue totalmente sincero. No estaba interesado en el oro que tenía depositado en Gringotts, pues la única forma de obtenerlo era con la ayuda del propietario de la cuenta; después de la aventura de Harry Potter en la bóveda de la familia Lestrange, las medidas de seguridad en todas las sucursales de Gringotts en el mundo se habían vuelto implacablemente rigurosas. Pero sí se quedó con todo el dinero que Rowle llevaba encima, y con los objetos de valor que halló en su domicilio. Hacía lo mismo con todos los Mortífagos.</p>
<p style="text-align: justify">No obstante, no se consideraba un ladrón en el sentido estricto de la palabra. El dinero que les quitaba era un medio, más que un fin en sí mismo. Lo usaba para pagarse los viajes por el mundo (los Trasladores internacionales cobraban una tarifa elevada), el bote que utilizaba para mutilar y matar a los Mortífagos que capturaba, llevándolos a aguas internacionales para que ninguna autoridad mágica pudiera detectar las Maldiciones Imperdonables, y sobre todo, para su propia cuenta en Gringotts.</p>
<p style="text-align: justify">La bóveda estaba en la sucursal del banco en Francia, no en la del Callejón Diagon, donde corría el riesgo de cruzarse con personas conocidas. Era una habitación pequeña, que tenía apenas una mesa, una silla y un estante. Sobre el estante había una foto de un adolescente de dieciséis años, rubio y sonriente. Junto a ella, había una urna metálica. Sobre la mesa, había un libro muy grueso.</p>
<p style="text-align: justify">La mayoría de los Mortífagos desconocían un hecho que Dennis había aprendido a lo largo de los años: la amputación no era la única forma de librarse de una Marca Tenebrosa. La piel de los tatuajes podía ser cortada de los brazos, siempre y cuando su portador estuviera muerto. Pero la amenaza de una amputación siempre era muy efectiva, y en un par de ocasiones Dennis había tenido que cumplirla, al hallarse con un Mortífago realmente leal a sus antiguos compañeros. Aún así, luego de serrar el brazo, Dennis siempre cortaba la piel del tatuaje y desechaba el resto.</p>
<p style="text-align: justify">El joven abrió el libro y buscó una página en blanco. Mojó su pluma en el tintero y escribió con letra prolija “Thorfinn Rowle”. Luego sacó de su mochila un frasco que contenía la tira de piel, sumergida en una sustancia verde-amarillenta. Extrajo con una pinza la piel de Rowle, y la colocó encima de la página del libro. La página inmediatamente hizo que la piel se adhiriera a su superficie, sin necesidad de usar pegamento. Al cabo de unos segundos, Dennis vio cómo la piel, que había estado blanca como la leche desde su amputación, recuperaba cierto color, como si siguiera en el antebrazo de Rowle. La acarició suavemente, y notó su tibieza. Era como tocar al propio Rowle. La Marca Tenebrosa, que también había perdido algo de color durante sus días en el frasco, volvía a aparecer con la misma intensidad.</p>
<p style="text-align: justify">Dennis pasó las páginas del libro, mirando las Marcas que había logrado coleccionar a lo largo de los años casi con afecto. Luego levantó la vista hacia el retrato de su hermano mayor, Colin Creevey.</p>
<p style="text-align: justify">—Ya tengo una nueva, Colin. Esta fue muy fácil.</p>
<p style="text-align: justify">Como la foto de Colin había sido tomada con una cámara <em>muggle</em>, el chico no se movía, pero a Dennis no le molestaba. El hecho de que estuviera junto a la urna con las cenizas de su hermano le hacía sentir que realmente podía escucharlo.</p>
<p style="text-align: justify">—Ahora no vas a verme por unas cuantas semanas, quizá un mes. Tengo que visitar a un viejo amigo nuestro en Uganda.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bloghogwarts.com/2012/11/22/fanfic-el-coleccionista/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>187</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dan Radcliffe admite haber estado borracho en varias escenas de las películas de Harry Potter</title>
		<link>http://bloghogwarts.com/2012/02/06/dan-radcliffe-admite-haber-estado-borracho-en-varias-escenas-de-las-peliculas-de-harry-potter/</link>
		<comments>http://bloghogwarts.com/2012/02/06/dan-radcliffe-admite-haber-estado-borracho-en-varias-escenas-de-las-peliculas-de-harry-potter/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Feb 2012 00:06:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Cepion</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actores]]></category>
		<category><![CDATA[Daniel Radcliffe]]></category>
		<category><![CDATA[Equus]]></category>
		<category><![CDATA[Peliculas de Harry Potter]]></category>
		<category><![CDATA[The Woman in Black]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bloghogwarts.com/?p=40963</guid>
		<description><![CDATA[Daniel Radcliffe admitió haber estado borracho mientras filmaba algunas escenas de las películas de Harry Potter, durante un período de su vida en el cual él bebía &#8220;todas las noches&#8221;, dijo la joven estrella en una entrevista. &#8220;Tengo una personalidad muy propensa a las adicciones. Fue un problema. Las personas con problemas así son muy [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify"><a href="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2012/02/shoot1.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-40964" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2012/02/shoot1-298x300.jpg" alt="" width="298" height="300" /></a>Daniel Radcliffe admitió haber estado borracho mientras filmaba algunas escenas de las películas de <em>Harry Potter</em>, durante un período de su vida en el cual él bebía &#8220;todas las noches&#8221;, dijo la joven estrella en una entrevista.</p>
<p style="text-align: justify">&#8220;Tengo una personalidad muy propensa a las adicciones. Fue un problema. Las personas con problemas así son muy diestras para ocultarlos. Era malo. No quiero entrar en detalles, pero bebía mucho, y todos los días —o más bien, todas las noches&#8221;, contó Radcliffe a la revista británica <em>Heat </em>a principios de la semana.<span id="more-40963"></span></p>
<p style="text-align: justify">&#8220;Puedo decir con honestidad que nunca bebí en el trabajo en <em>Harry Potter</em>. Iba a trabajar mientras aún seguía borracho, pero nunca bebía en el trabajo. Puedo señalar varias escenas en las que estoy ausente. Con los ojos muertos&#8221;, dijo el actor de veintidós años.</p>
<p style="text-align: justify">La joven estrella británica, que saltó a la fama a los once años tras ser contratado para interpretar al joven mago Harry Potter en las películas basadas en la saga de <em>best-sellers</em> de J.K. Rowling, habló sobre su &#8220;personalidad frenética&#8221; y también sobre su pareja y productora ejecutiva, quien, según él, &#8220;es una chica maravillosa, demasiado buena para mí&#8221;.</p>
<p style="text-align: justify">&#8220;También puedo ser muy inseguro. Muchos actores tienen dudas sobre ellos mismos. Yo siempre estoy sometido a ello, y funciono mejor así. Creo que ella [su pareja] debe soportar mucho, pero ella dice que no es así&#8221;, dijo Radcliffe.</p>
<p style="text-align: justify">La estrella de <em>Harry Potter</em>, que recibió alabanzas de los críticos por su trabajo teatral en las producciones de Broadway y del West End de <em>Equus </em>y <em>How to Succeed in Business Without Really Trying, </em>está actualmente promoviendo su film <em>The Woman in Black</em>.</p>
<p style="text-align: justify">Fuente: <a href="http://www.reuters.com/article/2012/02/03/us-danielradcliffe-idUSTRE8121JR20120203" target="_blank">Agencia Reuters</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bloghogwarts.com/2012/02/06/dan-radcliffe-admite-haber-estado-borracho-en-varias-escenas-de-las-peliculas-de-harry-potter/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>623</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Recomendación de series de TV: &#8220;True Blood&#8221;</title>
		<link>http://bloghogwarts.com/2011/08/13/recomendacion-de-series-de-tv-true-blood/</link>
		<comments>http://bloghogwarts.com/2011/08/13/recomendacion-de-series-de-tv-true-blood/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 13 Aug 2011 03:37:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Cepion</dc:creator>
				<category><![CDATA[Animagos]]></category>
		<category><![CDATA[Fionna Shaw]]></category>
		<category><![CDATA[Petunia Dursley]]></category>
		<category><![CDATA[Recomendaciones Series TV]]></category>
		<category><![CDATA[Twilight]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bloghogwarts.com/?p=38853</guid>
		<description><![CDATA[Una chica humana que vive en un pueblito estadounidense conoce a un vampiro guapo y sensible, y se enamoran&#8230; No, no estoy hablando de esa abominación literaria que es la saga de Crepúsculo, sino a la muy superior True Blood, una serie de TV que comenzó a emitirse en 2008 y que ya va por [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify">Una chica humana que vive en un pueblito estadounidense conoce a un vampiro guapo y sensible, y se enamoran&#8230;</p>
<p style="text-align: justify"><span id="more-38853"></span></p>
<div id="attachment_38854" class="wp-caption alignright" style="width: 185px"><a href="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2011/08/Poster-de-la-serie.jpg"><img class="size-full wp-image-38854 " src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2011/08/Poster-de-la-serie.jpg" alt="" width="175" height="259" /></a><p class="wp-caption-text">Póster de True Blood</p></div>
<p style="text-align: justify">No, no estoy hablando de esa abominación literaria que es la saga de <em>Crepúsculo</em>, sino a la muy superior <strong><em>True Blood</em></strong>, una serie de TV que comenzó a emitirse en <strong>2008</strong> y que ya va por su <strong>cuarta temporada</strong>. <em>True Blood</em>, creada por <strong>Alan Ball</strong> —el guionista de <em><strong>Six Feet Under</strong>—</em> está basada en la saga <em>The Southern Vampire Mysteries</em>, escrita por Charlaine Harris. Y si bien <em>True Blood </em>parte de la misma premisa que <em>Crepúsculo</em>, es muy, muy diferente.</p>
<p style="text-align: justify">La protagonista de la serie es <strong>Sookie Stackhouse</strong> (Anna Paquin, famosa por encarnar al personaje de <strong>Rogue</strong> en las películas de <strong><em>X-Men</em></strong>), una chica que trabaja de mesera en el bar del pequeño pueblo de <strong>Bon Temps</strong>, en Louisiana, EE.UU. Ella &#8220;goza&#8221; de poderes psíquicos que le permiten escuchar los pensamientos de los demás humanos; sus poderes no son un secreto para el resto del pueblo, y la mayoría de sus vecinos y clientes la tratan como si fuera una anormal. Su vida, de por sí bastante inusual, se trastoca cuando un vampiro entra al bar y pide que le sirvan una botella de sangre&#8230;</p>
<div id="attachment_38856" class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><a href="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2011/08/Sookie.jpg"><img class="size-medium wp-image-38856" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2011/08/Sookie-300x168.jpg" alt="" width="300" height="168" /></a><p class="wp-caption-text">Sookie Stackhouse</p></div>
<p style="text-align: justify">La explicación es sencilla: <em>True Blood </em>transcurre en un futuro cercano en el cual científicos japoneses han inventado <strong>sangre artificial</strong> para poder realizar transfusiones. Al enterarse de esto, los vampiros —que pueden alimentarse de esa sangre artificial— deciden <strong>revelar su existencia a la humanidad</strong>, pues ya no necesitan matar personas para sobrevivir; la sangre artificial comienza a <strong>comercializarse</strong> con el nombre de <strong><em>Tru Blood </em></strong>(así, sin &#8220;e&#8221;). La respuesta de la raza humana, como cabe esperar, no es uniforme. Mientras que algunas personas están más que dispuestas a <strong>integrar</strong> a los vampiros a la sociedad, muchas otras —en especial los <strong>fanáticos religiosos</strong>— los consideran <strong>una abominación y una amenaza</strong>, y piden que sean eliminados.</p>
<div id="attachment_38855" class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><a href="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2011/08/Nan.jpg"><img class="size-medium wp-image-38855" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2011/08/Nan-300x169.jpg" alt="" width="300" height="169" /></a><p class="wp-caption-text">Nan Flanagan</p></div>
<p style="text-align: justify">Los vampiros también están divididos: algunos de ellos impulsan una <strong>campaña mediática</strong> para lograr la <strong>igualdad de derechos</strong> legales con los humanos (incluso hay una Liga Estadounidense de Vampiros, con una lobbista vampira que visita los <em>talk shows</em> para defender su agenda), pero otros creen que &#8220;la Gran Revelación&#8221; fue un error, y que los humanos son <strong>criaturas inferiores</strong> a las que los vampiros tienen derecho a utilizar como fuente de alimentos. También cabe señalar que existen entre los humanos los llamados <strong><em>fangbangers </em></strong>(algo así como &#8220;amantes de los vampiros&#8221;), personas que disfrutan teniendo sexo con vampiros y que son despreciadas por los grupos anti-vampiros.</p>
<div id="attachment_38857" class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><a href="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2011/08/Bill-y-Sookie.jpg"><img class="size-medium wp-image-38857" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2011/08/Bill-y-Sookie-300x199.jpg" alt="" width="300" height="199" /></a><p class="wp-caption-text">Sookie y Bill.</p></div>
<p style="text-align: justify">Es en ese contexto que Sookie y <strong>Bill Compton</strong>, un hombre que fue transformado en vampiro en tiempos de la <strong>Guerra Civil estadounidense</strong>, a finales del siglo XIX, comienzan una relación que debe lidiar con los <strong>prejuicios</strong> de los habitantes de Bon Temps, así como los obstáculos naturales nacidos del hecho de que él y ella pertenecen a &#8220;razas&#8221; diferentes. Pero hay que decir que ni Bill es un <em>emo</em> llorón y debilucho como Edward Cullen, ni Sookie una adolescente histérica como Bella No-me-acuerdo-el-apellido: ambos son personajes bastante maduros y sensatos.</p>
<p style="text-align: justify"><a href="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2011/08/Hombre-lobo.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-38858" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2011/08/Hombre-lobo-300x175.jpg" alt="" width="300" height="175" /></a>Bill y Sookie también deben enfrentar graves amenazas procedentes tanto de <strong>los demás vampiros</strong> como de otras criaturas sobrenaturales; en el mundo de <em>True Blood </em>hay <strong>hombres-lobo</strong>, <strong>brujas</strong>, <strong>Ménades</strong>, <strong>hadas</strong> y <em>cambiaformas</em> (seres muy similares a los <strong>Animagos </strong>de la saga de Harry Potter, aunque pueden convertirse en varios animales y no solo en uno), entre otros. Un detalle gracioso es que la actriz <strong>Fiona Shaw</strong>, que interpreta a <strong>Petunia Dursley</strong>, la tía de Harry, en las películas de HP, ha aparecido en la cuarta temporada de la serie interpretando a una<strong> bruja </strong>llamada<strong> Marnie</strong>.</p>
<div id="attachment_38860" class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><a href="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2011/08/Marnie.jpg"><img class="size-medium wp-image-38860" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2011/08/Marnie-300x168.jpg" alt="" width="300" height="168" /></a><p class="wp-caption-text">Marnie</p></div>
<p style="text-align: justify">Otra cosa que no puedo dejar de mencionar es lo ABSOLUTAMENTE GENIAL que es la presentación del programa. Pueden verla <a href="http://www.youtube.com/watch?v=vxINMuOgAu8" target="_blank">aquí</a> (no sé por qué no puedo poner videos en el post).</p>
<p style="text-align: justify">En fin, la serie <em>True Blood </em>es ampliamente recomendable. Tiene diálogos picantes, buenas secuencias de acción, es desinhibida a la hora de mostrar escenas sexuales —sin bajar una línea puritana como la de Stephanie Tampoco-recuerdo-su-apellido— y, sobre todo, tiene un gran sentido del humor. Con esto quiero decir que, si bien no es una comedia, tampoco se toma demasiado en serio a sí misma. Y si hay algo que realmente es pesado en <em>Crepúsculo </em>—entre <strong>muchas</strong> otras cosas— es la solemnidad.</p>
<p style="text-align: justify">La serie se puede ver <em>online </em>gratis en <a href="http://www.cuevana.tv/series/687/true-blood/" target="_blank">este sitio</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bloghogwarts.com/2011/08/13/recomendacion-de-series-de-tv-true-blood/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>402</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Recomendación literaria: &#8220;Canción de Hielo y Fuego&#8221;/“Game of Thrones&#8221;</title>
		<link>http://bloghogwarts.com/2011/08/06/recomendacion-literaria-cancion-de-hielo-y-fuego-game-of-thrones/</link>
		<comments>http://bloghogwarts.com/2011/08/06/recomendacion-literaria-cancion-de-hielo-y-fuego-game-of-thrones/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Aug 2011 16:21:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Cepion</dc:creator>
				<category><![CDATA[Andrómeda Tonks]]></category>
		<category><![CDATA[Augusta Longbottom]]></category>
		<category><![CDATA[Lucius Malfoy]]></category>
		<category><![CDATA[Michelle Fairley]]></category>
		<category><![CDATA[Natalia Tena]]></category>
		<category><![CDATA[Neville Longbottom]]></category>
		<category><![CDATA[Nymphadora Tonks]]></category>
		<category><![CDATA[Recomendaciones Literarias]]></category>
		<category><![CDATA[Recomendaciones Series TV]]></category>
		<category><![CDATA[Religión]]></category>
		<category><![CDATA[Reseñas]]></category>
		<category><![CDATA[Saga de Harry Potter]]></category>
		<category><![CDATA[Tía Muriel]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bloghogwarts.com/?p=38695</guid>
		<description><![CDATA[Probablemente muchos fans de la saga de Harry Potter sienten que, ahora que han estrenado la última película, ya no queda nada que pueda “llenar el vacío” que dejó esa historia. Ciertamente el universo de HP es vasto y está poblado por personajes maravillosamente bien escritos, tanto entre los héroes como entre los villanos. Pero [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p align="JUSTIFY"><a href="http://bloghogwarts.com/2011/08/06/recomendacion-literaria-cancion-de-hielo-y-fuego-game-of-thrones/game-of-thrones-mapa-poniente/" rel="attachment wp-att-38697"><img class="alignright size-medium wp-image-38697" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2011/08/game.of_.thrones.mapa-poniente-273x300.png" alt="" width="273" height="300" /></a>Probablemente muchos fans de la saga de <a href="http://bloghogwarts.com/">Harry Potter</a> sienten que, ahora que han estrenado la última película, ya no queda nada que pueda <strong>“llenar el vacío”</strong> que dejó esa historia. Ciertamente el universo de HP es vasto y está poblado por personajes maravillosamente bien escritos, tanto entre los héroes como entre los villanos. Pero si hay una saga de novelas que, a mi juicio, es <strong>tan buena como la de Harry</strong>, se trata de <em><strong>Canción de Hielo y Fuego</strong></em>.</p>
<p align="JUSTIFY"><em>Canción de Hielo y Fuego</em>, como HP, es una saga de siete novelas escritas por George R.R. Martin, que comenzó a publicarse aproximadamente en 1996, aproximadamente en la misma época en que Rowling sacaba al mercado <a href="http://bloghogwarts.com/libros/harry-potter-y-la-piedra-filosofal/"><em>Harry Potter y la Piedra Filosofal</em></a>. Está compuesta por los siguientes libros:</p>
<ol>
<li>
<p align="JUSTIFY"><em>Juego de Tronos </em>(1996)</p>
</li>
<li>
<p align="JUSTIFY"><em>Choque de Reyes </em>(1998)</p>
</li>
<li>
<p align="JUSTIFY"><em>Tormenta de Espadas </em>(2000)</p>
</li>
<li>
<p align="JUSTIFY"><em>Festín de Cuervos </em>(2005)</p>
</li>
<li>
<p align="JUSTIFY"><em>Danza de Dragones </em>(2011)</p>
</li>
<li>
<p align="JUSTIFY"><em>Vientos de Invierno </em>(aún inédito)</p>
</li>
<li>
<p align="JUSTIFY"><em>Sueño de Primavera </em>(aún inédito)</p>
</li>
</ol>
<p align="JUSTIFY"><a href="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2011/08/sean-bean-ned-stark.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-38708" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2011/08/sean-bean-ned-stark-199x300.jpg" alt="" width="199" height="300" /></a>Recientemente, la cadena estadounidense HBO llevó la saga a la pantalla chica, creando la serie <em><strong>Game of Thrones</strong></em>. Su primera temporada, basada en los acontecimientos del primer libro de la saga, fue emitida a principios de 2011, y la segunda temporada, que narrará los hechos del segundo libro, se estrenará en 2012. Los ejecutivos de HBO han asegurado que <strong>la serie durará tanto como los libros</strong>. La primera temporada de <em>Game of Thrones</em> tiene en su papel principal a <strong>Sean Bean</strong>, famoso por interpretar al personaje de <strong>Boromir </strong>en las películas de<strong> </strong><em><strong>El Señor de los Anillos</strong></em>; <strong>Lena Headley</strong>, que interpreta a la <strong>reina de Esparta</strong> en la película <em><strong>300</strong></em>, tiene el papel de otra reina, Cersei Lannister, de quien hablaré más abajo. También cabe destacar que <a href="http://bloghogwarts.com/peliculas-de-harry-potter/natalia-tena/"><strong>Natalia Tena</strong></a> (<strong>Nymphadora</strong> <strong>Tonks</strong> en las películas de HP) tiene un papel en la serie, al igual que <a href="http://bloghogwarts.com/peliculas-de-harry-potter/michelle-fairley/"><strong>Michelle Fairley</strong></a> (que interpreta a <strong>la</strong> <strong>madre de Hermione</strong> en la primera parte de <em>Harry Potter y las Reliquias de la muerte</em>) y <a href="http://bloghogwarts.com/peliculas-de-harry-potter/david-bradley/"><strong>David Bradley</strong></a> (<strong>Argus Filch</strong>). La adaptación de la primera novela a la pantalla ha sido <strong>muy fiel </strong><strong>al canon</strong>, algo que quizá se explica por el hecho de que George Martin, además de ser novelista, tuvo una destacada labor como guionista de series de TV y colabora estrechamente en la realización de la serie.</p>
<p align="JUSTIFY">La historia de <em>Canción de Hielo y Fuego </em>transcurre en dos continentes ficticios, <strong>Poniente</strong> (cuyo territorio tiene una forma similar a la de la isla de Gran Bretaña, y aproximadamente las mismas dimensiones que América del Sur) y <strong>Essos</strong> (cuyo territorio tiene una forma parecida a la de Anatolia y sus dimensiones son más o menos las mismas que las de Eurasia), separados por el llamado <strong>Mar Angosto</strong>. Poniente estaba originariamente dividido en <strong>Siete Reinos</strong>, que unos trescientos años antes del inicio de la historia fueron unificados por <strong>Aegon Targaryen</strong>, un conquistador procedente de Valyria, en Essos, que utilizó dragones para vencer o someter a todos los reyes y señores del continente. La dinastía de los Targaryen gobernó los Siete Reinos a partir de entonces, hasta que, pocas décadas antes del comienzo del primer libro, fueron <strong>derrocados y casi exterminados por Robert Baratheon</strong>, quien usurpó el trono.</p>
<p style="text-align: justify" align="JUSTIFY"><a href="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2011/08/The_Wall.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-38706" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2011/08/The_Wall-300x168.jpg" alt="" width="300" height="168" /></a>Al norte de Poniente se encuentra <strong>el Muro</strong>, una gigantesca muralla de hielo que se mantiene en pie gracias a <strong>una mezcla de magia e ingeniería</strong> y que separa a los Siete Reinos del territorio habitado por el autodenominado <strong>pueblo libre</strong>, un conjunto de tribus salvajes que no reconocen la autoridad de ningún rey, excepto de los que eligen ellos mismos muy de vez en cuando. El pueblo libre constituye un problema constante para los Siete Reinos, por las incursiones de saqueo y pillaje que realizan (después de escalar el Muro), pero la amenaza principal son los <strong>Caminantes Blancos</strong>, unas criaturas sobrenaturales que son invulnerables a la mayoría de las armas humanas, y que pueden crear lo que en la saga de Harry Potter serían <strong>Inferi</strong>, utilizando los cadáveres de sus víctimas. Los Caminantes Blancos, también llamados <strong>los Otros</strong>, constituyen <strong>un peligro para todos los humanos</strong>, tanto el pueblo libre como los habitantes de los Siete Reinos, y a medida que transcurre la historia se van volviendo una presencia más y más cercana.</p>
<p align="JUSTIFY">El Muro se encuentra custodiado por los Hermanos Juramentados de la <strong>Guardia de la Noche</strong>, una <strong>orden militar</strong> compuesta por un pequeño número de <strong>voluntarios</strong>, pero sobre todo por <strong>criminales</strong> <strong>condenados</strong> a los que se les ofrece la posibilidad de “tomar el negro” (expresión que se utiliza para referirse a quienes se unen a la Guardia). Los hermanos de la Guardia deben prestar un <strong>juramento</strong> en el que renuncian a casarse, engendrar hijos y heredar y/o poseer tierras o títulos, y la <strong>deserción se castiga con la muerte</strong>. La Guardia de la Noche posee decenas de fortificaciones a lo largo del Muro, pero debido a que en los últimos siglos sus números están escaseando cada vez más, al comienzo del primer libro solo ocupan tres de ellas, lo cual facilita las incursiones del pueblo libre.</p>
<p align="JUSTIFY"><a href="http://bloghogwarts.com/2011/08/06/recomendacion-literaria-cancion-de-hielo-y-fuego-game-of-thrones/arya-stark/" rel="attachment wp-att-38698"><img class="alignleft size-medium wp-image-38698" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2011/08/arya-stark-300x168.jpg" alt="" width="300" height="168" /></a>El más grande de los Siete Reinos es el del Norte, gobernado por la <strong>Casa Stark</strong>. Los Stark eran reyes del Norte antes de la invasión de los Targaryen, y tras someterse a Aegon el Conquistador, pasaron a ser señores de <strong>Invernalia</strong>, su castillo ancestral, conservando como vasallos a todos los demás señores feudales norteños. Al comenzar el primer libro el señor de Invernalia es <strong>Eddard “Ned” Stark</strong>. Durante su juventud, Ned Stark ayudó a Robert Baratheon a derrocar a los Targaryen, para luego regresar al Norte y dedicarse a una vida apacible y feliz junto a su esposa <strong>Catelyn “Cat” </strong><strong>Tully</strong> y sus cinco hijos, <strong>Robb</strong>, <strong>Sansa</strong>, <strong>Arya</strong>, <strong>Bran</strong> y <strong>Rickon</strong>.</p>
<p align="JUSTIFY">Ned también tiene un <strong>hijo extramatrimonial</strong> llamado <strong>Jon</strong>, que no lleva el apellido Stark sino <strong>Nieve</strong> (en cada región de Poniente, los hijos ilegítimos llevan como apellido un elemento natural característico de la zona, como Piedra, Ríos, Flores, Arena, etc.), y a quien ha criado junto al resto de su familia. Al principio de la historia, el joven Jon Nieve toma la decisión de <strong>unirse a la Guardia de la Noche</strong>, pues se trata del <strong>único lugar del reino en donde no será discriminado por su nacimiento</strong>.</p>
<p align="JUSTIFY"><a href="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2011/08/kings-landing.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-38709" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2011/08/kings-landing-300x168.jpg" alt="" width="300" height="168" /></a>Al comenzar el primer libro, <strong>Jon Arryn</strong>, el consejero de mayor confianza del rey Robert, <strong>ha</strong> <strong>muerto en circunstancias </strong><strong>sospechosas</strong>. Arryn ocupaba el cargo de <strong>Mano del Rey</strong>, que equivaldría al de un Primer Ministro, y Robert dependía enormemente de su ayuda para gobernar los Siete Reinos. No sabiendo en quien puede confiar, el rey viaja al Norte y le pide a Ned, su mejor amigo, que <strong>reemplace a Arryn</strong>. Ned accede de mala gana a su pedido y se traslada junto a sus hijas Arya y Sansa a <strong>Desembarco del Rey, capital de los Siete Reinos</strong>, en donde debe enfrentarse a las intrigas y conspiraciones de las diferentes facciones de la corte, la más poderosa de las cuales es la de la <strong>Casa Lannister</strong>, a la que pertenece la <strong>reina</strong> <strong>Cersei</strong>, esposa de Robert y madre de sus tres hijos. El hermano gemelo de Cersei, <strong>Jaime</strong>, es miembro de la <strong>Guardia Real</strong>, un cuerpo de elite encargado de custodiar al rey, y paradójicamente fue quien asesinó a Aerys, el último rey Targaryen, motivo por el cual es conocido como <strong>“el Matarreyes”</strong>.</p>
<p align="JUSTIFY"><a href="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2011/08/Dany.jpg"><img class="size-medium wp-image-38705 alignleft" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2011/08/Dany-133x300.jpg" alt="" width="133" height="300" /></a>Mientras tanto, en Essos, los últimos dos Targaryen supervivientes, <strong>Viserys</strong> y <strong>Daenerys</strong>, los hijos del asesinado Aerys, hacen planes para recuperar los Siete Reinos. Si bien tradicionalmente los Targaryen se casan con sus hermanas para mantener la pureza de su linaje (como hacían los faraones en el antiguo Egipto), Viserys decide casar a su hermana Daenerys ―<strong>“Dany”</strong>― con <strong>Khal Drogo, líder dothraki</strong>; los dothraki son un pueblo de <strong>jinetes nómades</strong>, similares a los hunos, que se trasladan continuamente por el territorio de Essos, <strong>saqueando ciudades o exigiéndoles el pago de tributos</strong> a cambio de no atacarlas. La <strong>ferocidad</strong> de los dothraki es legendaria, y Viserys confía en que, a cambio de la mano de Dany, Khal Drogo le permitirá conducir su ejército al otro lado del Mar Angosto para reconquistar el trono de su padre. El emblema de la Casa Targaryen es un dragón, pero para cuando comienza la historia, <strong>los dragones llevan extintos más de un siglo</strong>; sin embargo, como regalo de bodas, Dany recibe tres huevos de dragón fosilizados&#8230;</p>
<p align="JUSTIFY">Como se ve, la historia de <em>Canción de Hielo y Fuego </em>es muy compleja. Las tres tramas principales ―los enfrentamientos de la Guardia de la Noche contra el pueblo libre y los Caminantes Blancos, la lucha por el poder entre las diferentes Casas de los Siete Reinos, los planes de los Targaryen para recuperar la corona<span style="font-family: Liberation Serif,serif">―</span> parecen bastante desconectadas al comienzo de la saga, pero a medida que avanza la narración, <strong>se van vinculando cada vez más entre sí</strong>.</p>
<p align="JUSTIFY">Lo que contribuye a hacer más interesante a la saga es su <strong>estilo narrativo</strong>. A diferencia de la saga de HP, en donde casi todo estaba escrito desde la perspectiva de Harry, <strong>cada capítulo de </strong><em><strong>Canción de Hielo y Fuego</strong></em><strong> es relatado desde el punto de vista de un personaje diferente</strong>. Así, tenemos capítulos narrados desde los puntos de vista de Ned, Dany, Jon, Arya, Sansa, Cat, Bran, Jaime, Cersei, y muchos otros personajes principales y secundarios. Cabe destacar que uno de los personajes más queridos por los fans es <strong>Tyrion</strong>, el hermano menor de Cersei y Jaime, quien es despreciado por casi todo el mundo por ser un enano, pero posee una gran inteligencia y, a diferencia de sus sanguinarios parientes, también tiene buen corazón.</p>
<p style="text-align: justify" align="JUSTIFY"><a href="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2011/08/tyrion-lannister-1280.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-38707" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2011/08/tyrion-lannister-1280-300x169.jpg" alt="" width="300" height="169" /></a>Hay algunos personajes de <em>Canción de Hielo y Fuego</em> cuyo carácter me recuerda al de personajes de la saga de HP. Por ejemplo, <strong>Samwell “Sam” Tarly</strong>, un compañero de Jon en la Guardia de la Noche, es para mí muy similar a <strong>Neville </strong><strong>Longbottom</strong>. Cat Stark parece una versión <em>muggle</em> y medieval de <strong>Molly</strong> <strong>Weasley</strong> (incluso es pelirroja). <strong>Olenna</strong> <strong>Tyrell</strong>, una formidable anciana que aparece en el tercer libro, es como una mezcla de <strong>Augusta</strong> <strong>Longbottom</strong> y la <strong>tía</strong> <strong>Muriel</strong>. Es imposible no pensar en <strong>Lucius Malfoy</strong> cuando uno lee las escenas en donde aparece <strong>Tywin Lannister</strong>, el temible señor de Roca Casterly, padre de Cersei, Jaime y Tyrion. Y la <strong>Compañía</strong> <strong>Audaz</strong>, una brutal compañía de <strong>mercenarios</strong> al servicio de la Casa Lannister, me recordó mucho a <strong>los</strong> <strong>Carroñeros</strong> de <em>Las Reliquias de la Muerte</em>.</p>
<p align="JUSTIFY"><a href="http://bloghogwarts.com/2011/08/06/recomendacion-literaria-cancion-de-hielo-y-fuego-game-of-thrones/lannister-joffrey/" rel="attachment wp-att-38700"><img class="aligncenter size-medium wp-image-38700" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2011/08/lannister-joffrey-300x169.jpg" alt="" width="300" height="169" /></a>Al igual que en la saga de HP, en el universo de <em>Canción de Hielo y Fuego </em>hay <strong>profecías</strong>, <strong>brujas</strong>, <strong>gigantes</strong>, <strong>dragones</strong>, <strong>cadáveres</strong> <strong>“resucitados”</strong> que atacan a los vivos, y muchos otros elementos fantásticos, que comienzan a ser integrados poco a poco a la historia. En este mundo, a diferencia de lo que sucede con HP, la magia no es algo permanente e inmutable <span style="font-family: Liberation Serif,serif">―</span>aunque escondido de los ojos de la mayoría de la población<span style="font-family: Liberation Serif,serif">―,</span> sino que, tras un largo período de inactividad, está <strong>regresando</strong>, y las vidas de las personas se ven cada vez más afectadas por ella.</p>
<p align="JUSTIFY">Así que si buscan una historia que los atrape tanto como la de Harry, que los haga reír, emocionarse y enfurecerse tanto como las aventuras del joven mago, no puedo dejar de <strong>recomendarles</strong> que lean los libros de <em>Canción de Hielo y Fuego,</em> y vean la serie <em>Game of Thrones</em> de HBO. Les aseguro que <strong>vale la pena</strong>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bloghogwarts.com/2011/08/06/recomendacion-literaria-cancion-de-hielo-y-fuego-game-of-thrones/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>225</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Fanfic: &#8220;Un Verdadero Historiador&#8221;</title>
		<link>http://bloghogwarts.com/2010/03/18/fanfic-un-verdadero-historiador/</link>
		<comments>http://bloghogwarts.com/2010/03/18/fanfic-un-verdadero-historiador/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 18 Mar 2010 09:43:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Cepion</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fan Fiction]]></category>
		<category><![CDATA[Florean Fortescue]]></category>
		<category><![CDATA[Ron Weasley]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bloghogwarts.com/?p=27417</guid>
		<description><![CDATA[Dos minutos después se escuchó un terrible rugido en el teatro, como si estuviesen matando a todo el público. El rugido siguió y siguió, pero al cabo de un instante hubo una pausa seguida de tremendas aclamaciones. Subí, trastabillando, a mi salita de lectura, donde me derrumbé, tembloroso, en una silla. Los bustos de Heródoto, [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<blockquote style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">Dos minutos después se escuchó un terrible rugido en el teatro, como si estuviesen matando a todo el público. El rugido siguió y siguió, pero al cabo de un instante hubo una pausa seguida de tremendas aclamaciones. Subí, trastabillando, a mi salita de lectura, donde me derrumbé, tembloroso, en una silla.</p>
<p style="text-align: justify;">Los bustos de Heródoto, Polibio, Tucídides y Asinio Polión me miraban desde sus columnas. Sus impasibles facciones parecían decir: “Un verdadero historiador siempre se impondrá a las perturbaciones políticas de su época”. Decidí comportarme como un verdadero historiador.</p>
<p style="text-align: right;"><strong>ROBERT GRAVES — <em>Yo, Claudio</em></strong></p>
</blockquote>
<p style="text-align: justify;">Pese a que Lord Voldemort había muerto cinco meses atrás, los Aurores seguían revisando la Mansión Malfoy en busca de objetos de magia oscura. Lucius, Draco y Narcisa Malfoy, tras superar sus “problemas legales” —al menos así los llamaban— habían decidido marcharse a Francia “por un tiempo” (lo cual probablemente significaba años).</p>
<p style="text-align: justify;">Si hubiera dependido de Ron Weasley, los tres Malfoy habrían ido a parar con sus huesos en Azkaban, y esa inmensa mansión que debían registrar día tras día, habitación por habitación, habría sido demolida por completo. Pero su mejor amigo —y desde el año anterior, novio de su hermana— Harry Potter había decidido declarar ante el Wizengamot revelando ciertos datos que no eran del todo de dominio público sobre la participación de la familia en el bando de Voldemort, el más beneficioso de los cuales fue la providencial ayuda que Narcisa le prestó en el Bosque Prohibido, cuando le mintió al Señor de las Tinieblas en la cara, diciéndole que Harry había muerto. Sin esa ayuda, puntualizó Harry durante su testimonio una y otra vez, era muy probable que Voldemort hubiera acabado ganando la guerra. Así que los Malfoy fueron liberados tras el pago de una cuantiosa multa, y decidieron poner el Canal de la Mancha entre ellos y sus muchos enemigos.</p>
<p style="text-align: justify;"><span id="more-27417"></span>La Mansión Malfoy, en cambio, era considerada mucho más peligrosa por el Ministerio que sus propietarios. Lord Voldemort había vivido allí durante meses, utilizándola como cuartel general. Era inconcebible que no hubiera escondido artefactos peligrosos en un lugar tan seguro como la ancestral residencia de la familia mágica más rica de Gran Bretaña. Y era la tarea de los Aurores encontrarlos. Una tarea que Ron Weasley encontraba terriblemente desagradable. En parte, porque le traía pésimos recuerdos de aquellos momentos desesperados en que él estuvo encerrado en el sótano junto a Harry, Dean Thomas, Griphook, Luna Lovegood y el señor Ollivander, escuchando como esa psicópata de Bellatrix Lestrange torturaba a su novia Hermione… bueno, en aquel entonces aún no era del todo su novia, porque todavía no se habían besado… pero era casi su novia. Y si bien el recuerdo de cómo la chica a quien amaba era sometida a los tormentos más crueles mientras él no podía hacer nada no era el peor de todos los que tenía (el de la muerte de Fred lo superaba por mucho), tampoco era algo que él quisiera tener que revivir prácticamente todos los días.</p>
<p style="text-align: justify;">Por otro lado, si en su labor sus colegas y él hubiesen hallado alguno de esos dichosos objetos de magia negra, Ron podría haberse consolado con la idea de que el sacrificio de deber pasar horas en la odiada mansión valía la pena. No obstante, lo único que encontraban eran muebles, joyas y ropas de un lujo —a los ojos de alguien que, como Ron, había crecido entre considerables privaciones— casi obsceno. En verdad no podía ser una labor más tediosa.</p>
<p style="text-align: justify;">El quinto cuarto que registró ese día le habría parecido igual a todas las demás habitaciones de no ser por las oscuras rejas de hierro que habían añadido a su ventana. Intrigado, después de emplear los habituales hechizos detectores de tenebrismo, Ron decidió mirarla más de cerca. Notó que, mientras las otras piezas que había mirado tenían bastantes muebles (cómodas, placards, espejos de cuerpo entero, relojes de pie), esta solo tenía una cama, un escritorio y una silla.</p>
<p style="text-align: justify;">Ron se aproximó al escritorio y lo observó detenidamente. Él no era una persona muy intuitiva, pero algo le decía que aquel mueble en particular era importante. No obstante, no tenía nada especial a primera vista. Tanto su superficie como sus cajones se hallaban totalmente vacíos. Empezó a pensar que todo aquello era una pérdida de tiempo, y que en todo caso lo mejor era escribirles a los Malfoy para averiguar el motivo por el cual le habían puesto rejas a aquella habitación (al fin y al cabo, si querían tener prisioneros, era más seguro mantenerlos encerrados en el sótano que allí arriba, como el propio Ron había podido comprobar).</p>
<p style="text-align: justify;">Pero justo cuando estaba por irse, pudo ver algo en el rabillo del ojo. Era una manchita oscura que se destacaba por el contraste con el empapelado beige, pero que solo podía verse cerca del escritorio, pues estaba en el espacio entre la pared y el mueble. El joven Auror utilizó un hechizo para hacer levitar el escritorio lejos de la pared, lo cual le permitió ver mejor la mancha.</p>
<p style="text-align: justify;">Era, inconfundiblemente, una gota de sangre seca.</p>
<p style="text-align: justify;">Y, en el suelo, antes escondido por el escritorio, había un sobre. Intrigado, Ron lo levantó y, apenas vio lo que habían escrito en el reverso, supo que no podía esperar a mostrársela a su superior para conocer su contenido.</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;">De Florean Fortescue, a las futuras generaciones.</p>
</blockquote>
<p style="text-align: justify;">Ron devolvió el escritorio al lugar donde estaba, se sentó, extrajo cuidadosamente la carta del sobre tras aplicarle un par de hechizos más para comprobar que no estuviera embrujado, y comenzó a leerla.</p>
<p style="text-align: center;">***</p>
<p style="text-align: justify;">“Al final, me quebré. No soy un Gryffindor, no puedo resistir la tortura hasta enloquecerme, como los pobres Alice y Frank Longbottom. Y las <em>Cruciatus</em> de Ryddle son mucho peores que las de Bellatrix Lestrange y esos patanes de su esposo y su cuñado.</p>
<p style="text-align: justify;">“Ryddle. Escribo esta palabra y sé que por solo conocerlo, por solo poder asociar ese apellido con el ser inhumano que vive aquí puedo terminar muerto. Pero no me importa morir. Supe que estaba muerto en el momento en que me quitaron la capucha y me encontré frente a él. Tom Sorvolo Ryddle. No “el Innombrable”, no “el Señor de las Tinieblas”. Tom Ryddle. Un hombre de mi profesión debe hablar siempre con la verdad; no puede usar apodos ni eufemismos.</p>
<p style="text-align: justify;">“Debería comenzar por el principio. Me llamo Florean Fortescue. Entre los magos británicos me conocen como el dueño de la heladería Fortescue, en el callejón Diagon. Y lo fui. Solo recientemente me vi forzado a retomar la actividad que había abandonado muchos años atrás: la de historiador.</p>
<p style="text-align: justify;">“A diferencia de prácticamente todos mis compañeros de Hogwarts, Historia de la Magia siempre fue mi asignatura favorita. Me fascinaba estudiar cómo nuestra sociedad había evolucionado desde aquellos tiempos anárquicos de lo que los <em>muggles </em>llaman la   Alta Edad Media, en los que cada mago o bruja podía hacer lo que se le antojaba a otros seres humanos sin el temor a ser castigado, hasta la actualidad, en que todo parece estar regido por leyes. Como todo proceso histórico, éste ha tenido marchas y contramarchas, avances y retrocesos, pero creo que hemos hecho reales progresos desde los tiempos de los Fundadores o de Merlín. Y todas las historias de las guerras, conflictos y ocasionales acuerdos entre nuestra raza —si así podemos autodenominarnos— y los duendes, hombres lobo, vampiros, centauros y gente del agua eran para mí tan atrapantes como cualquier novela. Claro que Cuthbert Binns no era el mejor profesor para esa materia. Él era incapaz de transmitir la menor emoción a sus clases: en vez de narrar los hechos, se limitaba a enumerarlos en un tono de voz monocorde que ahuyentaba cualquier atención que sus alumnos le hubieran podido prestar. Yo era el único capaz de entretenerme en esas circunstancias, pues a pesar de su estilo de enseñanza soporífero, el viejo fantasma transmitía mucha información valiosa que no podía hallar en los libros.</p>
<p style="text-align: justify;">“Cuando terminé mis estudios en Hogwarts estaba decidido a dedicarme a la Historia. Mi padre, por su lado, prefería que viniera a trabajar con él en la heladería de nuestra familia. Por un tiempo, durante el verano después de mi último, pareció que iba a salirse con la suya, hasta que uno de mis amigos me contó que el profesor de Historia de la Magia de Beauxbatons se había jubilado y que la directora de la academia estaba buscando un sucesor. Esto actuó como un estímulo irresistible. Recuerdo que me encerré en mi habitación con dos objetivos: hablar francés lo más fluidamente posible y conocer la historia de los magos de ese país mejor que cualquier nativo. Pasé tres semanas sin salir de mi hogar, y apenas salía de mi cuarto para desayunar, almorzar, cenar e ir al baño. Pese a todo, cuando llegó la fecha de mi cita con Ollimpe Maxime, me sentí terriblemente nervioso. El hecho de que la directora fuese una semigiganta —aunque me contaron que se rehusaba vehementemente a reconocerlo— me puso aún más intranquilo, pero al cabo de un tiempo logré demostrarle que estaba capacitado para enseñar Historia de la Magia en su escuela, hablándole extensamente, en un francés casi impecable, sobre varios temas sobre los que me preguntó.</p>
<p style="text-align: justify;">“Los doce años que pasé en Beauxbatons, de 1973  a 1985, fueron los más felices que yo recuerde. Por primera vez podía compartir con otros el placer que me daba la Historia. Y a diferencia de Binns, creo que logré que muchos de mis alumnos se interesaran realmente por la materia tanto o casi tanto como yo. Mi mayor orgullo es que, cuando tuve que retirarme en 1985, fue uno de mis primeros alumnos quien me reemplazó, y según me han informado, sus clases parecen ser mejores aún que las mías.</p>
<p style="text-align: justify;">“Durante esos doce años, además, pude labrarme una buena reputación como historiador escribiendo varias monografías sobre el período arcaico de la comunidad mágica inglesa (con esto me refiero a los siglos previos a la fundación de Hogwarts, institución que en general ha tenido un efecto benéfico sobre nosotros, dándonos una identidad común que mitigó por un tiempo el salvajismo de nuestras guerras). Las elogiosas cartas que recibí de Bathilda Bagshot y de Albus Dumbledore me llenaron de orgullo. Pero lo que nunca imaginé es que no solo los magos y brujas interesados en la  Historia me leerían.</p>
<p style="text-align: justify;">“Mi período como profesor en Beauxbatons terminó por culpa exclusivamente mía. Enamorarse de una alumna, aún cuando esa alumna tuviera ya más de diecisiete años, era intolerable. Sobre todo cuando la alumna corresponde a esos sentimientos, acepta encontrarse clandestinamente y el hotel <em>muggle </em>donde ese encuentro tiene lugar está enfrente de la casa de un periodista de <em>Le Soileil</em>, el diario de los magos franceses.</p>
<p style="text-align: justify;">“Ollimpe Maxime fue justa conmigo. Me dijo que lo que había hecho no era un delito, pero que era muy mal visto por el Consejo Escolar, así que mi continuidad era imposible. No obstante, fue justa conmigo y me permitió renunciar en vez de despedirme, concediéndome además una modesta jubilación.</p>
<p style="text-align: justify;">“Después de ese final malogrado de mi carrera docente, y tras la muerte de mi padre, decidí hacerme cargo de la heladería. Era un trabajo poco estimulante, aunque muy de vez en cuando tenía oportunidad de dar una mano a los chicos y chicas con sus tareas de Historia de la Magia. Seguía trabajando en monografías en mis ratos libres, pero todo lo que escribía terminaba por parecerme insatisfactorio y lo arrojaba a la basura. Era como que el ser un heladero me condicionaba mentalmente y me impedía ponerme de nuevo en el lugar del historiador.</p>
<p style="text-align: justify;">“Todo eso cambió en la noche del seis de julio del año pasado, cuando los Mortífagos vinieron a mi local poco después de que yo cerrara. No tengo idea de cómo consiguieron burlar mis encantamientos protectores, cuya potencia yo había incrementado después de que <em>El Profeta </em>confirmó oficialmente el retorno de Ryddle. Solo recuerdo que en un momento estaba buscando en mi biblioteca un ejemplar de un libro sobre quemas de brujas en el medioevo (pues ese era un tema sobre el cual, durante mi carrera, no había tenido tiempo de profundizar mis conocimientos más allá de la información básica que me dio Binns en Hogwarts), e inmediatamente después estaba recibiendo <em>Desmaius </em>de parte de los tres Mortífagos. Me enorgullece decir que logré defenderme durante un buen rato, pese a que Defensa Contra las Artes Oscuras no era mi fuerte. Pero al final me Desarmaron, ataron y encapucharon.</p>
<p style="text-align: justify;">“Como no podía ver nada, apenas recuerdo el viaje a la Mansión  Malfoy. Pero sí recuerdo el momento en que me arrojaron a un sillón, me quitaron la capucha y me encontré frente a frente con Tom Ryddle.</p>
<p style="text-align: justify;">“—Hola, Fortescue —me saludó el jefe de los Mortífagos, con una sonrisa que en su deforme rostro era grotesca—. Debo pedir disculpas por los… malos modales de mis amigos. Quería tener una pequeña charla contigo.</p>
<p style="text-align: justify;">“—No sé qué podría querer usted conmigo —respondí—. ¿Helados gratis?</p>
<p style="text-align: justify;">“Ryddle soltó una risita carente de humor con su voz aguda y metálica.</p>
<p style="text-align: justify;">“—No, Fortescue. Si bien tus helados tienen fama de ser los mejores, no es eso lo que me interesa. Lo que yo quiero es esto —dijo, y sacó del bolsillo de su túnica un fajo de pergaminos—. <em>Los orígenes del Consejo Mágico inglés</em>. <em>El nacimiento de las leyes mágicas en Gran Bretaña</em>. <em>La educación mágica antes de la fundación de Hogwarts</em>… Son todos trabajos muy sesudos, Fortescue. Los leí con gran interés. No solo tienen un gran caudal de información, sino que tienen una excelente prosa. Pese a lo que puedas haber oído de mí, yo soy un gran lector. Por supuesto que todo lo que leo lo leo por deber, no por placer. Pero cuando me encuentro algo que contiene, a la vez, datos que me puedan ser útiles y un estilo literario que se puede disfrutar, entonces ese texto se hace doblemente valioso para mí.</p>
<p style="text-align: justify;">“—Gracias, señor —dije fríamente.</p>
<p style="text-align: justify;">“—Y luego me puse a pensar: ¡qué desperdicio es que Fortescue esté vendiendo helados en el Callejón Diagon en vez de hacer lo que mejor sabe hacer, que es escribir Historia! Y por eso es que te traje aquí: quiero que escribas Historia. Quiero que escribas <em>mi</em> Historia.</p>
<p style="text-align: justify;">“—Esta es una oferta muy tentadora, pero debo declinar respetuosamente —repliqué—. Prefiero seguir vendiendo helados antes de prostituirme. ¿Cree que no sé qué clase de ‘historia’ quiere que le escriba? Una ‘historia’ que convertirá a sus innumerables crímenes en hechos épicos. ¡Una ‘historia’ con minúscula, escrita para un hombre minúsculo que ser cree un dios!</p>
<p style="text-align: justify;">“—Fortescue, tú escribirás mi Historia, lo quieras o no. Puedo ser muy persuasivo… —dijo Ryddle, dedicándome otra de sus sonrisas.</p>
<p style="text-align: justify;">“Durante las siguientes cuatro horas, Ryddle me torturó con la <em>Cruciatus</em>.  Fueron probablemente las cuatro horas más largas e insoportables de mi vida. Sus maldiciones eran capaces de hacerme olvidar de todo, de privar al mundo de todo su sentido y convertirlo solo en dolor, dolor interminable. Cuando Ryddle se aburrió de la tortura, ordenó que me llevasen al sótano de la Mansión, donde perdí el conocimiento (algo que Ryddle había estado evitando a lo largo de la sesión mediante el uso continuo del <em>Rennervate</em>).</p>
<p style="text-align: justify;">“No pasó mucho tiempo hasta que me despertaron bruscamente y me condujeron nuevamente a la sala de estar donde Ryddle me había torturado. El mago oscuro me esperaba, sentado en el mismo sillón, pero esta vez Fenrir Greyback estaba junto a él.</p>
<p style="text-align: justify;">“—Bien, Fortescue, espero que ahora estés más dispuesto a ser razonable. Si sigues obstinándote en no colaborar conmigo, no me quedará otra opción más que pedirle a nuestro amigo Fenrir, aquí presente, que utilice sus… argumentos contigo. No te matará, pero tampoco quedarás precisamente muy bonito. Le he dado órdenes de que se abstenga de lastimar tus manos, y que te deje al menos uno de tus ojos, pero fuera de eso, puede hacerte lo que quiera.</p>
<p style="text-align: justify;">“El hombre lobo, cuyo hedor inundaba la enorme habitación, se relamió los labios e hizo crujir sus nudillos, ansioso por lanzarse sobre mí.</p>
<p style="text-align: justify;">“—¿Sigues decidido a no escribir mi Historia? —preguntó Ryddle.</p>
<p style="text-align: justify;">“Haciendo de tripas corazón, repliqué:</p>
<p style="text-align: justify;">“—Tú ganas. Lo haré.</p>
<p style="text-align: justify;">“—Espléndido. No obstante, dado que tu negativa inicial me hizo perder tanto tiempo valioso, me temo que deberás ser castigado. Además, sería injusto privar al pobre Fenrir de su diversión, ¿no crees?</p>
<p style="text-align: justify;">“Para evitar que el lector se asquee, me limitaré a decir que para cuando Greyback terminó conmigo, yo había perdido mi oreja derecha, gran parte de mi nariz, y tanta sangre que tuvieron que darme poción restablecedora durante los siguientes tres días. Además, mi pecho, cuero cabelludo, brazos y piernas estaban cubiertos de arañazos que jamás desaparecerán. No obstante, mis manos y ojos quedaron intactos. Ryddle sabía que los necesitaba para escribir.</p>
<p style="text-align: justify;">“De eso ha pasado ya más de un año. Me tomó meses convencer a Ryddle de que he cedido por completo a su plan. Al principio, me mantenían encerrado en mi celda durante toda la noche y me llevaban al estudio de Lucius Malfoy durante el día, obligándome a escribir desde el amanecer hasta el anochecer, utilizando cada hora de luz solar para esa tarea. Durante todo ese tiempo había un Mortífago vigilándome para asegurarse de que no destruyera el manuscrito. Por la noche, Ryddle revisaba el texto personalmente, y si lo aprobaba me llevaban de vuelta a mi celda.</p>
<p style="text-align: justify;">“Poco a poco fui modificando mi conducta. Comencé a discutir con Ryddle acerca de la calidad de mis escritos cuando él los revisaba. Tuve que hacerlo muy sutilmente. La idea era hacerle creer paulatinamente que yo estaba <em>disfrutando</em>, muy a mi pesar, el retomar mi verdadera profesión. Que estaba tan deseoso como él de que esta historia fuera mi obra maestra, por más que me desagradara su contenido. Ryddle utilizó la Legeremancia conmigo en unas cuantas ocasiones, y me las ingenié para guiarlo hacia recuerdos vergonzosos o íntimos, pero que no tenían relación alguna con mi actual plan. No obstante, no lo hizo con mucho interés. En el fondo, creo que me desprecia demasiado como para considerarme peligroso. Para él, soy apenas un cagatintas.</p>
<p style="text-align: justify;">“Al final, Ryddle decidió que no era necesario sacarme de mi celda para que escribiera. Hizo que los Malfoy le pusieran rejas a la ventana de una de las habitaciones del tercer piso, la habitación en que tú, querido lector, habrás hallado esta carta. Claro que eso no significó que ya no tuviera que escribir bajo la vigilancia de uno de sus hombres, pero lo consideré mi primera batalla ganada.</p>
<p style="text-align: justify;">“Luego decidió que la presencia del Mortífago era inútil, puesto que él personalmente revisaba los manuscritos noche tras noche. Si algún día yo interrumpía mi labor él se enteraría y me castigaría. Así que me dejaron solo con los materiales de escritura, con la obligación de darles al menos cinco páginas nuevas cada día.</p>
<p style="text-align: justify;">“Tras unas cuantas semanas así, me atreví a pedirle a Ryddle que me diera velas para seguir escribiendo de noche. Para ese entonces, él estaba convencido de que me había convertido en un autómata obsesionado por escribir, así que se mostró encantado. Luego le pedí permiso para tener el manuscrito completo en mi habitación, para poder ir consultando lo que había escrito anteriormente (porque yo tenía que entregarle a Ryddle las hojas que hacía cada día, y él las guardaba en su habitación lejos de mi alcance). Ryddle vaciló un poco, pero yo había elegido el tono correcto para pedírselas —no adulándolo, como si al dármelas me hiciera un enorme favor, sino simplemente haciéndole notar que dándomelas facilitaría mi trabajo— y terminó accediendo.</p>
<p style="text-align: justify;">“Al final, Ryddle optó por desentenderse del asunto hasta que el libro estuviera completo. Tenía cosas mucho más importantes que hacer que supervisar el progreso de mi obra. Ocasionalmente mandaba a que le trajeran el manuscrito, pero ya no volví a verlo cara a cara, algo de lo cual debo estar agradecido.</p>
<p style="text-align: justify;">“Lo que nadie notó fue que yo gastaba más hojas que las que escribía.</p>
<p style="text-align: justify;">“La verdad es que yo no tenía intenciones de escribir la historia de Ryddle. O al menos, de que esa historia fuese publicada. Yo escribía lo que Ryddle me pedía para ganar tiempo y poder avanzar en otra obra. La <em>verdadera</em> historia de Tom Ryddle. Ha sido una labor compleja, pues he debido recurrir a mi memoria, sin poder consultar libro alguno ni contar con testimonios orales de nadie. Solo mis recuerdos de los rumores que corrían sobre él, y de los pocos datos veraces de los que tengo noticias. La mayor parte de la información de esta historia es sobre las décadas de 1970 y 1990, durante las cuales Ryddle cometió la mayor cantidad de crímenes, pero hay algunas especulaciones sobre sus orígenes familiares y sobre lo que hizo en sus años en Hogwarts.</p>
<p style="text-align: justify;">“La otra historia, la <em>historia prostituta</em>, como yo la llamo, es apenas un panfleto lleno de prejuicios contra los <em>muggles </em>y los hijos de <em>muggles</em>, combinados con ácidos ataques contra Albus Dumbledore, la Orden del Fénix y Harry Potter. Ryddle es presentado como el salvador del mundo mágico, el hombre que vino a defender a nuestra sociedad contra los sangre impura y a poner a los <em>muggles</em> en ‘el lugar que les corresponde’.</p>
<p style="text-align: justify;">“Y sin embargo, no está mal escrita. Incluso me atrevería a decir que <em>es </em>mi mejor obra en términos de calidad de su prosa. Pero me siento con ella como un padre debe sentirse al tener un hijo tan bello como perverso. Su elegante escritura es apenas una máscara tras la cual se esconde el intento de justificar toda clase de atrocidades, de asesinatos, robos, violaciones, torturas, de centenares o quizá miles de víctimas, tanto <em>muggles</em> como magos, tanto hombres como mujeres y niños. Lo que he tenido que escribir son los delirios de un tirano. La verdad está en el otro manuscrito, que he metido dentro del sobre.</p>
<p style="text-align: justify;">“Escribo esto en la noche del veintisiete de julio de 1997. Ryddle ha intentado asesinar a Harry Potter utilizando la varita de Lucius Malfoy y ha fracasado. Estuvo interrogando a Ollivander, a quien secuestraron unas semanas después que a mí, y él le ha hablado de la existencia de una Varita de Saúco, cuyo poder supera al de las demás varitas mágicas. Me enteré de todo esto escuchando una charla de Malfoy con su esposa Narcisa. Si lo que él dijo es cierto, entonces Ryddle no sabe que la Varita forma parte de un trío de objetos de un poder mágico inimaginable, llamado ‘las Reliquias de la Muerte’. Si él llegara a reunirlas, sería verdaderamente invencible. Solo es cuestión de tiempo para que, en su búsqueda de la  Varita, se entere de alguna pista sobre las otras dos Reliquias; entonces él vendrá a interrogarme a <em>mí</em>, y yo no podré resistirme. No me queda otra solución más que morir.</p>
<p style="text-align: justify;">“Siempre supe que esto pasaría. He terminado ambos manuscritos hace media hora. Mi intención es destruir las hojas de la historia que Ryddle me obligó a escribir quemándolas con la vela que me han dado, esconder el manuscrito de la historia verdadera detrás del escritorio y finalmente cortarme las venas con el cuchillo que me trajeron para cenar (el privilegio de comer con cuchillo y tenedor me fue concedido hace una semana y media o dos). Probablemente pasarán horas hasta que descubran mi cuerpo. Y lo más posible es que Ryddle, en su cólera, me niegue la más mínima sepultura. Pero no me importa. Yo soy un verdadero historiador. Mi deber es para con la posteridad. Ellos deben conocer lo que ocurrió en realidad. Y aún cuando las posibilidades de que mi manuscrito llegue a manos de alguien dispuesto a leerlo sean mínimas, debo aferrarme a esa esperanza.</p>
<p style="text-align: justify;">“Así que me despido, mi querido lector. Ruego que el mundo en el que tú habites sea más pacífico que el mundo en que me tocó vivir.&#8221;</p>
<p style="text-align: center;">***</p>
<p style="text-align: justify;">En el cementerio de Hogsmeade había un sector especial dedicado a todos aquellos que murieron combatiendo a Lord Voldemort en la segunda batalla de Hogwarts. Ron y Harry habían tenido que hacer muchos trámites para lograr que las autoridades aceptaran poner una lápida en honor a Florean Fortescue en ese lugar, puesto que el cadáver de aquel mago jamás había sido hallado y puesto que su última carta revelaba que su probable muerte había sido por suicidio y casi un año antes de la batalla. Pero tanto Harry como Ron opinaban que merecía estar entre los héroes de aquella noche de mayo y consiguieron que el funcionario a cargo del cementerio le asignara una parcela.</p>
<p style="text-align: justify;">Un par de meses después del entierro simbólico de Fortescue, al que habían asistido centenares de ex alumnos y de clientes suyos, Ron Weasley hizo una visita a su tumba. No traía flores, como era la costumbre, sino un libro que acababa de comprar en Flourish &amp; Blotts y que había sido editado muy pocos días atrás. Era la historia de Lord Voldemort escrita por Fortescue durante su cautiverio en la Mansión Malfoy. Ron depositó el libro junto a la lápida y musitó:</p>
<p style="text-align: justify;">—Lo conseguiste, Florean.</p>
<p style="text-align: justify;">Tras leer nuevamente la inscripción en el mármol, se marchó a la Madriguera. Esta inscripción, que él mismo había encargado, rezaba:</p>
<blockquote>
<p style="text-align: center;">FLOREAN DEXTER FORTESCUE</p>
<p style="text-align: center;">1955-1997</p>
<p style="text-align: center;">Un verdadero historiador</p>
</blockquote>
<p style="text-align: center;"><strong>FIN</strong></p>
<p style="text-align: justify;">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bloghogwarts.com/2010/03/18/fanfic-un-verdadero-historiador/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>84</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La Muerte de Scrimgeour</title>
		<link>http://bloghogwarts.com/2010/03/03/la-muerte-de-scrimgeour/</link>
		<comments>http://bloghogwarts.com/2010/03/03/la-muerte-de-scrimgeour/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Mar 2010 08:08:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Cepion</dc:creator>
				<category><![CDATA[Enciclopedia Potterica]]></category>
		<category><![CDATA[Kingsley Shacklebolt]]></category>
		<category><![CDATA[Orden del Fénix]]></category>
		<category><![CDATA[Rufus Scrimgeour]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bloghogwarts.com/?p=27553</guid>
		<description><![CDATA[Imagen original de Yukipon Es muy útil releer los libros de la saga, pues te planteas preguntas que no se te habían pasado por la cabeza durante la primera lectura. En este caso, cuando releí Las Reliquias de la Muerte hubo un par de cosas que &#8220;no me cerraron&#8221; acerca del asesinato de Rufus Scrimgeour [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">
<div class="mceTemp" style="text-align: justify;">
<dl id="attachment_27554" class="wp-caption alignright" style="width: 310px;">
<dt class="wp-caption-dt"><a href="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2010/03/Rufus_Scrimgeour_by_yukipon.jpg"><img class="size-medium wp-image-27554" title="Rufus_Scrimgeour_by_yukipon" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2010/03/Rufus_Scrimgeour_by_yukipon-300x291.jpg" alt="" width="300" height="291" /></a></dt>
<dd class="wp-caption-dd">Imagen original de Yukipon</dd>
</dl>
</div>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">Es muy útil releer los libros de la saga, pues te planteas preguntas que no se te habían pasado por la cabeza durante la primera lectura. En este caso, cuando releí <em>Las Reliquias de la Muerte </em>hubo un par de cosas que &#8220;no me cerraron&#8221; acerca del asesinato de Rufus Scrimgeour (asesinato acerca del cual, de paso, escribí <a href="http://albusyharry.wordpress.com/2007/09/20/la-caida-del-ministerio/" target="_blank">esta viñeta</a> hace unos años). No me refiero a que sospeche que en realidad Scrimgeour no murió, sino que pienso que, por un lado, su muerte carece de lógica, y por el otro, podría haberse evitado.</p>
<p style="text-align: justify;">La primera duda que me vino a la mente es ¿por qué los Mortífagos asesinaron a Scrimgeour en lugar de ponerlo bajo el maleficio <em>Imperius</em>? Voldemort quería tomar control del Ministerio de la manera más discreta posible, para así poder actuar contra los hijos de <em>muggles</em> de manera más eficaz. El reemplazo de Scrimgeour por Pius Thicknesse fue una maniobra bastante burda, o al menos más burda que la que hubiera sido conservar a un Scrimgeour controlado por la <em>Imperius </em>al mando.</p>
<p style="text-align: justify;">Una posible respuesta que se me ocurre es que Voldemort odiaba a Scrimgeour. Recordemos que Rufus era un Auror con décadas de experiencia luchando contra magos oscuros, algo que incluso Dumbledore reconocía. En todo ese tiempo, Scrimgeour debe haber matado o encarcelado a numerosos Mortífagos, ganándose así el rencor de Voldemort y sus seguidores, que podrían haber decidido prescindir de los involuntarios servicios que Scrimgeour les hubiera podido brindar con la <em>Imperius</em> para poder vengarse de él. En un pasaje del undécimo capítulo, Lupin utiliza estas palabras para narrar lo que le pasó:</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;">Arthur oyó el rumor de que habían torturado a Scrimgeour <strong>antes de matarlo </strong>para que les revelara tu paradero&#8230;</p>
</blockquote>
<p style="text-align: justify;">Esto pareciera indicar que lo torturaron con la decisión tomada de matarlo apenas les dijera dónde estaba Harry. La otra respuesta que se me ocurre es que Scrimgeour podría haber sido demasiado resistente a la <em>Imperius</em>, forzando así a los Mortífagos a deshacerse de él.</p>
<p style="text-align: justify;">La otra pregunta que surgió fue por qué los miembros de la Orden del Fénix no le advirtieron que el Mortífago Yaxley había puesto a Thicknesse y muchos otros altos funcionarios del Ministerio bajo la <em>Imperius</em>. En el cuarto capítulo del séptimo libro, Ojoloco Moody dice con pelos y señales:</p>
<blockquote style="text-align: justify;"><p>Hemos tenido que desechar el plan A [de sacar a Harry de la casa de los Dursley utilizando la Aparición conjunta], <strong>puesto que Pius Thicknesse se ha pasado al otro bando</strong>.</p></blockquote>
<p style="text-align: justify;">Moody dice esto el 27 de julio de 1997. El asesinato de Scrimgeour se produjo el 1º de agosto de ese mismo año, unos cinco días después. Si la Orden del Fénix estaba al tanto de que Thicknesse, un funcionario de muy alto rango, jefe del Departamento de Defensa de la Ley Mágica, trabajaba para los Mortífagos, cabe preguntarse por qué no intentaron informar de esto al ministro. Había bastantes miembros de la Orden que trabajaban en el Ministerio (Nymphadora Tonks, Arthur Weasley y Kingsley Shacklebolt, por mencionar a tres), por lo que creo que hubieran podido arreglárselas para contactar a Scrimgeour de haber querido. ¿No es algo extraño?</p>
<p style="text-align: justify;">En fin, toda esta cuestión está envuelta en cierto misterio, y esperemos  que Rowling nos dé más detalles sobre su —por otra parte, heroico— final  en <a href="../libros/enciclopedia-potterica/"><em>el  Libro Escocés</em></a>. Y, de paso, espero que esté buena la escena de Voldemort y Scrimgeour que, <a href="http://bloghogwarts.com/2010/03/02/rumor-descripcion-y-primeras-imagenes-del-nuevo-trailer-de-las-reliquias/">según dicen</a>, han incluído en HP7 y que no estaba en el libro.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bloghogwarts.com/2010/03/03/la-muerte-de-scrimgeour/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>41</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Evanna Lynch habla con sus fans sobre la inspiración y los objetivos</title>
		<link>http://bloghogwarts.com/2009/09/24/eveanna-lynch-habla-con-sus-fans-sobre-la-inspiracion-y-los-objetivos/</link>
		<comments>http://bloghogwarts.com/2009/09/24/eveanna-lynch-habla-con-sus-fans-sobre-la-inspiracion-y-los-objetivos/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 Sep 2009 00:53:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Cepion</dc:creator>
				<category><![CDATA[Entrevistas]]></category>
		<category><![CDATA[Evanna Lynch]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bloghogwarts.com/?p=23619</guid>
		<description><![CDATA[Mientras le agradecía a sus seguidores por sus buenos deseos y por sus regalos de cumpleaños, Evanna Lynch habló sobre cómo auditó para un rol en las películas de Harry Potter mucho antes de recibir el papel de Luna Lovegood en La Orden del Fénix, y sobre qué le ha inspirado. Me gustaría recordarles a [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><a href="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2009/09/evanna_lynch_1161213165.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-23620" title="evanna_lynch_1161213165" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2009/09/evanna_lynch_1161213165-300x225.jpg" alt="evanna_lynch_1161213165" width="300" height="225" /></a>Mientras le agradecía a sus seguidores por sus buenos deseos y por sus regalos de cumpleaños, <a href="http://bloghogwarts.com/peliculas-de-harry-potter/evanna-lynch/">Evanna Lynch</a> habló sobre cómo auditó para un rol en las películas de <em>Harry Potter</em> mucho antes de recibir el papel de Luna Lovegood en <a href="http://bloghogwarts.com/peliculas-de-harry-potter/harry-potter-y-la-orden-del-fenix/"><em>La Orden del Fénix</em></a>, y sobre qué le ha inspirado.</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;">Me gustaría recordarles a todos este hecho porque estoy segura de que muchos de ustedes tienen o han tenido el mismo sueño y se han topado con todos los aparentes obstáculos. La gente tiende a sobreestimarlo y a hacerlo parecer imposible, inalcanzable, demasiado bueno para uno&#8230;</p>
<p style="text-align: justify;">Justo el otro día estaba tratando de limpiar mi escritorio y me encontré una carta del departamento de casting de HP. Era una respuesta a un video que había enviado mucho antes de la primera audición, mucho antes del entreno de <em>El Cáliz de Fuego</em>, por iniciativa propia. Ellos me respondieron, diciéndome gentilmente que no habían papeles disponibles en el film y también que la nacionalidad jugaba un rol en la selección de los actores.</p>
<p style="text-align: justify;">En pocas palabras, parecía que las posibilidades estaban en mi contra y estoy segura de que me sentí así en su momento. No digo esto para autoelogiarme (porque sé que suelen usar esto en las noticias, etc.), sino para recordarles lo fina que es la línea entre alcanzar una meta y no alcanzarla. Yo no era una actriz con contactos ni con nada particularmente distinguido. Por eso es que odio el capítulo de Probabilidades en mi libro de Matemáticas.</p>
<p style="text-align: justify;">La manifestación no toma en cuenta cuántas chances tiene uno. Si ocurre, ocurre y no importa qué te hayan dicho los demás. ¡Lamento si ofendo a los matemáticos pero no creo en las probabilidades!</p>
<p style="text-align: justify;">Así que descarten todas las hipótesis, porque cualquier cosa que les diga cualquier persona son solo&#8230; palabrería, y en verdad depende de ustedes y no llegarán a ninguna parte si al menos no creen que merecen todo aquello que sueñan conseguir.</p>
</blockquote>
<p style="text-align: justify;">Fuente: <a href="http://www.snitchseeker.com/harry-potter-news/evanna-lynch-talks-goals-inspiration-fans-68341/" target="_blank">SS</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bloghogwarts.com/2009/09/24/eveanna-lynch-habla-con-sus-fans-sobre-la-inspiracion-y-los-objetivos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>101</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Fanfic: Las treinta y cinco libras</title>
		<link>http://bloghogwarts.com/2009/08/25/las-35-libras/</link>
		<comments>http://bloghogwarts.com/2009/08/25/las-35-libras/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 25 Aug 2009 20:46:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Cepion</dc:creator>
				<category><![CDATA[Eileen Prince]]></category>
		<category><![CDATA[Fan Fiction]]></category>
		<category><![CDATA[Severus Snape]]></category>
		<category><![CDATA[Tobias Snape]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bloghogwarts.com/?p=22728</guid>
		<description><![CDATA[[ADVERTENCIA: Si bien este relato trascurre en 1971 y 1994, contiene sutiles spoilers de HP7. Si no has leído el séptimo libro, tal vez no te convenga leerlo.] 7 de junio de 1994 Severus Snape estaba muy malhumorado. Las esperanzas que había concebido y albergado la noche anterior se habían desvanecido por completo. Snape había [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2009/08/The_Snapes_by_XiaoGui.jpg"><img class="size-medium wp-image-22730 alignright" title="Los Snape" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2009/08/The_Snapes_by_XiaoGui-212x300.jpg" alt="" width="212" height="300" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">[<strong><span style="text-decoration: underline;">ADVERTENCIA:</span></strong> Si bien este relato trascurre en 1971 y 1994, contiene sutiles <strong>spoilers de HP7</strong>. Si no has leído el séptimo libro, tal vez no te convenga leerlo.]</p>
<p style="text-align: center;"><strong><em>7 de junio de 1994</em></strong></p>
<p style="text-align: justify;">Severus Snape estaba muy malhumorado. Las esperanzas que había concebido y albergado la noche anterior se habían desvanecido por completo.</p>
<p style="text-align: justify;">Snape había soñado con ver a Sirius Black, el hombre a quien más odiaba en todo el mundo desde que James Potter había sido asesinado, recibir un castigo peor que la muerte, el Beso del Dementor; con ver a Remus Lupin privado no solo de su puesto como profesor de Defensa Contra las Artes Oscuras, sino también de su libertad, en castigo por haber auxiliado a su amigo —y, si las sospechas que Snape albergaba desde los años en que habían sido compañeros en Hogwarts eran ciertas, amante— Black en sus incursiones al castillo; con verse a sí mismo recibiendo la Orden de Merlín por haber capturado a Black y sucediendo a Lupin como profesor de DCAO; incluso soñó con ver a Potter y a sus amigos expulsados del colegio y uniéndose al considerable número de magos y brujas a los que él llamaba despectivamente “autodidactas”, personas que por uno u otro motivo no habían podido recibir una educación formal en Hogwarts o cualquier otra escuela mágica —Rubeus Hagrid era el ejemplo más claro— y habían debido aprender por su cuenta los hechizos más elementales, con resultados deficientes.<span id="more-22728"></span></p>
<p style="text-align: justify;">Pero en el curso de unas pocas horas, todo había cambiado. Potter, Granger y Weasley habían ayudado a Black a huir del castillo, solo Merlín sabía cómo. El estallido de cólera con el que había reaccionado al escape de Black, presenciado por Fudge, había sido un terrible error, pues había persuadido al ministro de la Magia de que él le guardaba un rencor irracional a Potter (lo cual por otra parte era cierto, aunque Snape habría muerto antes de admitir la irracionalidad de su rencor); ya no podría convencerlo de hacer expulsar al trío. Lupin había logrado salvarse de Azkaban, y el placer que había sentido esa mañana al revelarle a los alumnos de Slytherin que él era un hombre lobo no era nada en comparación con el que habría sentido al hacer que lo encarcelaran por su complicidad con Black. Lupin tendría que renunciar, pero eso no lo dejaba a él en una mejor posición frente a Dumbledore para reemplazarlo al frente de la materia.</p>
<p style="text-align: justify;">Y lo peor de todo era lo de su varita.</p>
<p style="text-align: justify;">Cuando Snape recuperó la conciencia, logró encontrar rápidamente la varita que Lupin había perdido al transformarse en hombre lobo, y fue esa varita la que usó para inmovilizar a Black y llevar a Potter y sus amigos de vuelta al castillo. Entre los objetos que llevaban Black y los chicos no encontró más varitas que las de ellos, de modo que Snape llegó a la conclusión de que su propia varita debía estar todavía en la Casa de los Gritos.</p>
<p style="text-align: justify;">Así que inmediatamente después de desayunar, Snape abandonó el castillo —ignorando por el momento la nota que Dumbledore le hizo llegar por medio de una alumna de Ravenclaw, pidiéndole encontrarse con él en su despacho para hablar de Black y del Señor de las Tinieblas— y se encaminó al Sauce Boxeador, masticando su rabia al tener que volver a esa choza miserable que el viejo director construyó en 1971 porque su noble corazoncito de Gryffindor no le permitió negarle a ese licántropo repugnante de Remus Lupin la posibilidad de estudiar magia junto con los humanos. Maldito Dumbledore. Durante la guerra lo había respetado inmensamente, aún cuando Snape era un Mortífago en cuerpo y alma, pero en estos tiempos de paz lo veía como un anciano ridículo. El Señor de las Tinieblas podía regresar, y cuando eso sucediera y la Orden del Fénix tuviera que ser reactivada Snape se pondría nuevamente a disposición del viejo para todo aquello que él necesitara, pero por ahora podía detestarlo en paz.</p>
<p style="text-align: justify;">En todo caso, lo que peor le caía no era solo haber perdido su varita, ni tener que ir a buscarla a la Casa de los Gritos, de entre todos los lugares, sino el haberla perdido por culpa de tres adolescentes de trece años. Él, que había salido con vida —y con su varita intacta— de tantas batallas difíciles con magos y brujas infinitamente más experimentados, había sido vencido por un pobretón inmaduro, una sabelotodo insoportable y por Potter, para quien no tenía suficientes adjetivos para (des)calificar. Potter, con esa maldita combinación del cabello, las facciones y la miopía del imbécil de su padre con los ojos de su maravillosa madre… Pero no quería ponerse a pensar en Lily Evans —nunca sería “Lily Potter” para él, jamás podría pensar en ella como esposa de James, asociar su nombre al de ese bastardo era como insultar su memoria—, no en esa mañana.</p>
<p style="text-align: justify;">Desdichadamente sus pensamientos se dirigieron hacia otro tema, que si bien era menos doloroso que el recuerdo de la madre de Potter, seguía causándole malestar: su propia madre. Eileen Prince. Una bruja perteneciente a una de las familias de sangre pura más antiguas que se casó con un <em>muggle </em>y fue desheredada como represalia. Snape jamás pudo comprender los motivos de esa unión. Si Tobías Snape hubiera sido un hombre apuesto o adinerado, Severus hubiera entendido que su madre se sintiese atraída por él. Si hubiera sido un mago, habría sospechado que utilizó alguna poción de amor para atraer a Eileen. Pero Tobías era feo, pobre y no solo no era un mago sino que detestaba la magia. En ese sentido le recordaba a su insufrible vecina Petunia Evans, la hermana de Lily. Pero no, no debía desviarse hacia Lily. Mejor concentrarse en su padre, alguien que le había hecho sufrir mucho menos que la menor de las Evans, y a quien odiaba mucho más.</p>
<p style="text-align: justify;">La única explicación que tenía cierta lógica para Severus era que Eileen se enamoró de Tobías por su personalidad. Snape había conocido a los colegas de su padre en la fábrica (y también a sus compañeros de borrachera en la taberna), y todos parecían recordarlo como un gran sujeto, tanto por sus palabras como sus pensamientos. Quizá su actitud hacia Eileen solo se agrió cuando, después de casarse y de quedar embarazada de su hijo, la joven le reveló que era una bruja. Y al comprobar, a los dos años, que Severus había heredado los poderes de su esposa, también pasó a mostrar aversión hacia su hijo. Tal vez la actitud de Tobías hacia su familia se hubiese atemperado si Eileen le hubiera dado más hijos, pero ese no fue el caso. Siempre fueron Severus y Eileen por un lado, vinculados tanto por la sangre como por el hecho de ser magos, y Tobías por el otro, hoscamente aislado de su mujer e hijo.</p>
<p style="text-align: center;"><strong><em>10 de enero de 1971</em></strong></p>
<p style="text-align: justify;">Tobías Snape estaba muy malhumorado. Después de otro agobiante día en la fábrica, el gerente lo había convocado junto a sus compañeros y les había anunciado que el pago de su salario se retrasaría una semana más. La economía no marchaba bien, les dijo. Los rostros sombríos y las conversaciones a susurros —casi gruñidos— entre sus empleados eran más elocuentes que cualquier grito de protesta. Se avecinaba una huelga.</p>
<p style="text-align: justify;">Ese tipo de protesta en sí no era algo que le molestase a Tobías. Lo que sí lo sacaba de sus casillas era el hecho de tener que estar todo el día en casa con su esposa y “el chico”, como siempre llamaba a su hijo Severus. El solo hecho de verlos juntos, murmurándose secretos sobre esa… esa cosa que compartían, lo irritaba sobremanera.</p>
<p style="text-align: justify;">Y lo peor de todo era que el día anterior había sido el cumpleaños del chico. Once años.</p>
<p style="text-align: justify;">Eileen le había advertido que pasaría, pero cuando vio entrar a la lechuza de Hogwarts por la ventana y posarse sobre la mesa, a centímetros de la torta de cumpleaños que había comprado su mujer, soltó un bramido de frustración, se levantó y salió del comedor dando un portazo. Se sentó en su cama y escuchó a su mujer y al chico hablar en voz baja; no podía escuchar las palabras exactas, pero sabía que estaban conversando sobre ese maldito colegio. Gracias a Dios que no era una escuela privada, por la que hubiera que pagar un arancel, y que había un fondo para aquellos alumnos que no podían pagarse sus libros, su uniforme y su —Tobías hacía una mueca de asco tan solo de pensar en esa palabra— varita. En las raras ocasiones en que Eileen se atrevía a hacer magia delante de él, Tobías quería tomar ese palo y romperlo en mil pedazos, convertirlo en astillas y quizá convertir de esa manera a Eileen en la mujer con la que se había casado; una mujer normal, no muy atractiva, pero sumisa y agradable. La clase de esposa que él quería, no un fenómeno de circo.</p>
<p style="text-align: justify;">En el mismo momento en que llegó a la Calle de la Hilandera y apoyó la mano en el picaporte de la puerta de su casa, decidió que no quería estar allí. “Mejor voy a la taberna”, pensó inmediatamente. Aún le quedaban cuarenta libras esterlinas, podía permitírselo.</p>
<p style="text-align: justify;">De modo que el malhumor de Tobías cedió un poco cuando entró a su vivienda y, tras dirigirle un lacónico saludo a Eileen, que estaba planchando, e ignorando la presencia de Severus, entró al dormitorio y abrió el placard. En medio de una pila de suéteres encontró la vieja caja de chocolates —recuerdo de sus años de noviazgo con Eileen— y la abrió, solo para encontrarla vacía a excepción de un billete de cinco. Las 35 libras restantes habían desaparecido.</p>
<p style="text-align: justify;">—¡Eileen! —llamó Tobías a su esposa. La bruja colocó la plancha en posición vertical encima de la tabla y se dirigió al dormitorio.</p>
<p style="text-align: justify;">—¿Qué pasa? —preguntó.</p>
<p style="text-align: justify;">—¿Dónde está el dinero?</p>
<p style="text-align: justify;">—¿Qué dinero?</p>
<p style="text-align: justify;">—¡Faltan treinta y cinco libras que tenía guardadas en la caja, tonta! ¿Dónde están?</p>
<p style="text-align: justify;">—¡Ah, eso! —dijo Eileen, tratando claramente de simular una tranquilidad que no sentía— Las tomé hoy a la tarde. Necesitaba dinero para comprarle su varita a Severus.</p>
<p style="text-align: justify;">—¿Qué? ¿Me robaste? —dijo Tobías, acercándose a su esposa un par de pasos.</p>
<p style="text-align: justify;">—¡No digas bobadas, Toby, ese dinero es de los dos! Tú nunca me lo escondiste; recuerdo que siempre guardabas y sacabas los billetes de esa caja delante de mí.</p>
<p style="text-align: justify;">—¡Sí, pero jamás te dije que podías usarlo tú, estúpida! ¡Sobre todo para malgastarlo en algo que podrías haber conseguido gratis! ¿Acaso no hay un fondo especial para los niños que no pueden pagarse sus… sus cosas del colegio?</p>
<p style="text-align: justify;">Eileen, casi inconscientemente, alzó la barbilla en un gesto de soberbia aristocrática.</p>
<p style="text-align: justify;">—Eso es para los niños huérfanos, o cuyos padres son <em>muggles</em> demasiado pobres como para hacer ese gasto y que al no ser magos desconocen la importancia de la varita. ¡Ningún mago que tenga un mínimo de orgullo permite que Hogwarts pague por las varitas de sus hijos! Pueden usar ese fondo para todo lo demás, los libros, la túnica, los guantes, el sombrero, ¡pero jamás para la varita! ¡Es un signo de debilidad, un signo de que los hijos de uno están totalmente librados a su suerte!</p>
<p style="text-align: justify;">—¡No me vengas con esas idioteces! ¡No estás en Picadilly con tus familiares ricachones, estás en la Calle de la Hilandera con tu esposo que hoy, otra vez, no cobró su sueldo del mes pasado en esa fábrica de mierda!</p>
<p style="text-align: justify;">—¡Pues claro! —exclamó Eileen con desprecio— ¿Cómo esperar que un <em>muggle </em>ignorante como tú entienda algo sobre mi mundo, el mundo de mi hijo? ¡No, el señor solo quiere sus treinta y cinco libras para poder embriagarse con los buenos para nada de sus amigos en esa taberna mugrienta donde los atiborran de una cerveza negra que probablemente rebajan con orina! ¡Eres un fracasado!</p>
<p style="text-align: justify;">Y tras espetarle esas palabras, Eileen le dio la espalda, con la intención de volver a planchar. Pero de pronto, la fuerte mano de su esposo la tomó del brazo y la arrojó sobre la cama.</p>
<p style="text-align: justify;">—¡PUTA LADRONA! —fue lo único que le gritó Tobías antes de darle un puñetazo en el estómago con todas sus fuerzas y dejarla sin aliento para gritar o suplicarle. Acto seguido le dio una bofetada en el rostro y aprovechó el aturdimiento de su esposa para quitarse el cinturón. Eileen levantó la mirada justo a tiempo para ver a Tobías alzar el cinturón y dejarlo caer sobre su cuerpo como un látigo.</p>
<p style="text-align: justify;">Llegó a darle cinco golpes, que a Eileen le dolieron como si hubieran sido el triple, antes de que un rayo de luz roja lo golpease en el hombro izquierdo. La fuerza del hechizo lo empujó contra el armario, pero Tobías no sintió el impacto de la madera contra su cabeza —impacto que le dejaría un chichón a la mañana siguiente— pues quedó inconsciente apenas el rayo lo tocó.</p>
<p style="text-align: justify;">El pequeño Severus estaba de pie en el marco de la puerta, con su varita levantada y mirando a su padre con un odio que espantó a Eileen muchísimo más que la violencia empleada por su marido segundos antes. La madre de Severus temió seriamente por la vida de su esposo en esos momentos, y lamentó no tener su propia varita a mano para detener a su hijo si intentaba algo más. Pero luego Severus desvió la mirada hacia ella, y todo el odio desapareció, siendo reemplazada por cariño y aprensión.</p>
<p style="text-align: justify;">—Mamá, ¿estás bien? —dijo, soltando su varita y corriendo hacia ella. Si bien Eileen no se sentía con fuerzas como para levantarse de la cama, fue capaz de sentarse. Su hijo no podía verla así.</p>
<p style="text-align: justify;">—Lo estaré cuando me traigas mi varita, Sev —dijo Eileen, acariciándole el hombro. Obedientemente su hijo buscó en un cajón la varita y se la entregó a la bruja, quien utilizó algunos encantamientos para curarse las magulladuras que le produjeron los puños y el cinturón de su esposo. Luego levantó a Tobías con un <em>Mobilicorpus</em> y lo depositó sobre su cama.</p>
<p style="text-align: justify;">Madre e hijo salieron de la habitación y retornaron a la sala de estar, donde Eileen miró a su Severus fijamente a los ojos y le dijo:</p>
<p style="text-align: justify;">—Escúchame con mucha atención. Te agradezco lo que hiciste por mí, pero no quiero que jamás se repita, hijo.</p>
<p style="text-align: justify;">—¿Por qué? —preguntó Severus, sorprendido y dolido, como si acabaran de reprenderlo.</p>
<p style="text-align: justify;">—No quiero que salgas lastimado. Si alguna vez vuelves a atacar a tu padre, ya sea con magia o sin ella, él… él podría enfadarse mucho. No quiero que te pase nada.</p>
<p style="text-align: justify;">—¡La próxima vez, lo mataré!</p>
<p style="text-align: justify;">—¡No! ¡La próxima vez te quedarás en tu cuarto hasta que todo haya pasado, ¿me entendiste?! —dijo Eileen, tomando a su hijo del brazo casi con tanta fuerza como Tobías la había sujetado a ella— Quiero oírte decirlo, Severus. Di que lo entiendes.</p>
<p style="text-align: justify;">—Entiendo —dijo el chico.</p>
<p style="text-align: justify;">—Prométeme que no vas a volver a intervenir en ninguna disputa entre tu padre y yo.</p>
<p style="text-align: justify;">Severus se quedó callado, mirando con ofuscación por momentos a su madre y por momentos a la puerta detrás de la cual estaba su odiado padre.</p>
<p style="text-align: justify;">—¡Prométemelo! —gritó Eileen.</p>
<p style="text-align: justify;">—Lo prometo.</p>
<p style="text-align: justify;">La bruja se tranquilizó un poco y soltó el brazo de su hijo.</p>
<p style="text-align: justify;">—Buen chico. Ahora sigue leyendo. En unos meses estarás en Hogwarts y olvidarás todo esto.</p>
<p style="text-align: center;"><strong><em>7 de junio de 1994</em></strong></p>
<p style="text-align: justify;">Mientras recordaba ese episodio, Severus llegó por fin a la entrada de la cueva, custodiada por el Sauce Boxeador.</p>
<p style="text-align: justify;">Detestaba ese túnel con toda su alma. Ese era el lugar donde había visto por primera vez a un hombre lobo, una visión que había poblado sus pesadillas durante meses; el lugar donde —¡cómo odiaba pensar en eso!— James Potter le había salvado la vida. Y por más que él tratara de convencerse de que Potter había actuado por pura cobardía, en el fondo sabía que tenía una deuda con ese Gryffindor prepotente y vanidoso que le había robado a Lily Evans. Una deuda que nunca había podido pagarle.</p>
<p style="text-align: justify;">Snape pensó en utilizar un <em>Wingardium Leviosa</em> para desactivar el Sauce y entrar a la  Casa de los Gritos, pero cuando miró las sombras del túnel, se sintió incapaz. La oscuridad nunca le había dado miedo; era imposible tenérselo, habiendo pasado tantos años en las mazmorras de Slytherin. Pero esas sombras… Había algo que no le gustaba en ellas.</p>
<p style="text-align: justify;">De modo que levantó la varita de Lupin, la apuntó hacia el túnel y gritó:</p>
<p style="text-align: justify;">—¡<em>Accio</em> varita!</p>
<p style="text-align: justify;">Y casi enseguida la varita que le había comprado Eileen Prince a su hijo en 1971 salió volando del túnel, demasiado rápido como para que el Sauce Boxeador la golpeara con sus ramas, y terminó en la mano de Severus. El profesor de Pociones sintió un agradable calor al volver a tocarla, y se alegró de poder guardarse la varita de Lupin en el bolsillo. Cuando volviera al castillo, decidió, enviaría a Neville Longbottom al despacho de Lupin a devolverle su varita; sería un buen castigo por lo del boggart hacer que ese muchacho tan torpe y cobarde tuviera que estar a solas con quien ahora todos sabían que era un hombre lobo.</p>
<p style="text-align: justify;">Con ese pensamiento en mente, Snape le dio la espalda al Sauce Boxeador, deseando ardientemente no tener que entrar nunca más a la Casa de los Gritos.</p>
<p style="text-align: justify;">[<span style="text-decoration: underline;"><strong>NOTA 1:</strong></span> El autor del dibujo es <a href="http://xiaogui.deviantart.com/" target="_blank">XiaoGui</a>.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong><span style="text-decoration: underline;">NOTA 2:</span></strong> Según se nos cuenta en <em>Harry Potter y la Piedra Filosofal</em>, el precio de una varita mágica de Ollivander es de siete galeones. Rowling ha revelado que un galeón equivale a cinco libras esterlinas, con lo cual el precio en moneda <em>muggle </em>de una varita sería de 35 libras.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong><span style="text-decoration: underline;">NOTA 3:</span></strong> El miedo que siente Snape hacia las sombras del túnel no se debe a ninguna clase de magia oscura ni a que haya algún villano o algún monstruo escondido en él. Es más bien un presentimiento de que algo muy malo le sucederá si entra nuevamente en la Casa de los Gritos.]</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bloghogwarts.com/2009/08/25/las-35-libras/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>119</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Genealogía de los personajes de Harry Potter</title>
		<link>http://bloghogwarts.com/2009/01/29/genealogia-de-los-personajes-de-harry-potter/</link>
		<comments>http://bloghogwarts.com/2009/01/29/genealogia-de-los-personajes-de-harry-potter/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Jan 2009 00:28:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Cepion</dc:creator>
				<category><![CDATA[Análisis]]></category>
		<category><![CDATA[Fan Fiction]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bloghogwarts.com/?p=14012</guid>
		<description><![CDATA[Poco después de la publicación de Harry Potter y la Orden del Fénix, J.K. Rowling dio a conocer un Árbol Genealógico de la familia Black. El Árbol es de gran importancia, pues nos indica cuál es el parentesco entre casi todos los personajes principales. Su versión original fue enriquecida con otra información que Rowling nos [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2009/01/arbol-genealogico-de-los-black-weasley.jpg"><img class="size-medium wp-image-14013 aligncenter" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2009/01/arbol-genealogico-de-los-black-weasley-300x207.jpg" alt="arbol-genealogico-de-los-black-weasley" width="300" height="207" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">Poco después de la publicación de <em>Harry Potter y la Orden del Fénix</em>, J.K. Rowling dio a conocer un Árbol Genealógico de la familia Black. El Árbol es de gran importancia, pues nos indica cuál es el parentesco entre casi todos los personajes principales. Su <a href="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2009/01/official-final-version.gif">versión original</a> fue enriquecida con otra información que Rowling nos brindó en los libros y en sus declaraciones en los medios. Yo logré armar una versión completa, incorporando a los miembros borrados del Árbol y a todos sus descendientes conocidos.</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2009/01/scannedimage-10.jpg"><img class="size-medium wp-image-14015 alignright" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2009/01/scannedimage-10-300x282.jpg" alt="scannedimage-10" width="300" height="282" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">Lo que muchos se han preguntado es qué relación tienen algunas de las personas del Árbol con personajes que han aparecido en los libros. Las vinculaciones más fáciles de deducir son las de Violetta Bulstrode con <a href="http://bloghogwarts.com/personajes/millicent-bulstrode/">Millicent</a>, Melania MacMillan con <a href="http://bloghogwarts.com/personajes/ernie-macmillan/">Ernie</a> e Irma Crabbe con <a href="http://bloghogwarts.com/personajes/vincent-crabbe/">Vincent</a>. Está claro que estas mujeres eran hermanas de los abuelos o bisabuelos paternos de Millicent, Ernie y Vincent, con lo cual vienen a ser sus tías-abuelas o tías-bisabuelas. Para que lo comprendan mejor, he hecho tres pequeños árboles genealógicos.</p>
<p style="text-align: justify;">Hay otros casos, como el de Úrsula y <a href="http://bloghogwarts.com/personajes/marcus-flint/">Marcus Flint</a>, en los que la relación puede ser mucho más lejana en términos de generaciones (por la época en que vivió, Úrsula pudo ser hermana del tatarabuelo o incluso del padre del tatarabuelo de Marcus), pero es poco probable que el parentesco no sea de esa naturaleza, dado lo poco ramificadas que suelen ser las familias de sangre pura. También hay un caso que podría ser el inverso: el de Lysandra Yaxley, esposa de Arcturus Black. Por su edad, el Mortífago Yaxley -cuyo nombre de pila desconocemos- podría ser sobrino de Lysandra en vez de sobrino-nieto o sobrino-biznieto.</p>
<p style="text-align: center;"><span style="text-decoration: underline;"><strong>Los Rosier</strong></span></p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2009/01/arbol-genealogico-de-los-rosier.jpg"><img class="size-medium wp-image-14016 alignright" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2009/01/arbol-genealogico-de-los-rosier-300x132.jpg" alt="arbol-genealogico-de-los-rosier" width="300" height="132" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">La posibilidad de que <a href="http://bloghogwarts.com/personajes/evan-rosier/">Evan Rosier</a> fuese sobrino de Druella Rosier (y por ende primo hermano de sus hijas <a href="http://bloghogwarts.com/personajes/bellatrix-lestrange/">Bellatrix</a>, <a href="http://bloghogwarts.com/personajes/andromeda-tonks/">Andrómeda</a> y <a href="http://bloghogwarts.com/personajes/narcisa-malfoy/">Narcisa Black</a>) no debería descartarse. Por su edad -fue alumno de Hogwarts en la década de 1970, por lo que debió haber nacido entre mediados de la de 1950 y principios de la de 1960- Evan era bastante cercano a Bellatrix, que nació en 1951, y su condición de primos puede haber sido un factor decisivo para que él decidiera unirse a los Mortífagos. Claro que en <em>El Misterio del Príncipe </em>nos enteramos de que hubo un Rosier que fue compañero de clases del propio <a href="http://bloghogwarts.com/personajes/lord-voldemort/">Lord Voldemort</a>, así que Evan -que debía ser su hijo o su nieto- podría haberse acercado al Señor de las Tinieblas por influencia de ese lado de la familia&#8230; e incluso podría haber sido él quien atrajo a su prima Bellatrix a la organización.</p>
<p style="text-align: center;"><span style="text-decoration: underline;"><strong>Los Crouch</strong></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="text-decoration: underline;"><strong><a href="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2009/01/arbol-genealogico-de-los-crouch.jpg"><img class="size-medium wp-image-14017 alignright" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2009/01/arbol-genealogico-de-los-crouch-300x119.jpg" alt="arbol-genealogico-de-los-crouch" width="300" height="119" /></a></strong></span></p>
<p style="text-align: justify;">Para determinar si, como creo yo, Caspar y Charis Crouch eran los padres de Barty Crouch, primero hay que calcular la edad de su hijo. Suponiendo que <a href="http://bloghogwarts.com/personajes/barty-crouch-hijo/">Barty Crouch Junior</a> tuviera 20 años cuando lo capturaron y juzgaron en 1981 o 1982 por el ataque a los Longbottom (como calcula Harry cuando ve el recuerdo en el Pensadero de Dumbledore), él habría nacido en 1961-1962. Tomando en cuenta que es frecuente en el universo de Rowling que los magos de sangre pura se casen y tengan hijos con poco más de 20 años -al fin y al cabo James y Lily tenían esa edad cuando nació Harry-, no es imposible que Barty Crouch lo haya tenido a los 21 o 22 años, con lo cual él mismo habría nacido alrededor de 1940. Su madre, Charis, que según el Árbol nació en 1919, habría tenido 21 cuando Bartemius padre nació. Los números parecen cerrar.</p>
<p style="text-align: center;"><span style="text-decoration: underline;"><strong>Los Prewett</strong></span></p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2009/01/arbol-genealogico-de-los-prewett.jpg"><img class="size-medium wp-image-14018 alignright" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2009/01/arbol-genealogico-de-los-prewett-300x153.jpg" alt="arbol-genealogico-de-los-prewett" width="300" height="153" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">En realidad la vinculación está bastante clara, ya que la propia Rowling la explicó en una de sus declaraciones: Ignatius Prewett era tío de Molly. Ahora bien, una de mis teorías acerca de los Prewett es que la infame tía Muriel, mencionada en algunos de los seis primeros libros y que hizo una memorable aparición en el séptimo, era tía de Molly y no de Arthur. La forma desdeñosa en la que habla de los Weasley en <em>Las Reliquias de la Muerte</em>, cuando asiste al casamiento de Bill y Fleur, parece indicar que ella no forma parte de esa familia más que por el matrimonio de su sobrina con Arthur.</p>
<p style="text-align: center;"><span style="text-decoration: underline;"><strong>Los Longbottom</strong></span></p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2009/01/arbol-genealogico-de-los-longbottom.jpg"><img class="size-medium wp-image-14019 alignright" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2009/01/arbol-genealogico-de-los-longbottom-300x175.jpg" alt="arbol-genealogico-de-los-longbottom" width="300" height="175" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">Aquí la vinculación es muy conjetural. Si consideramos que Frank y Alice Longbottom tenían la misma edad que James y Lily Potter (o sea que nacieron a fines de 1959 o en 1960) y recordamos la tendencia de los magos de sangre pura a casarse jóvenes, es perfectamente probable que Callidora Black, nacida unos 45 años antes, en 1915, fuese la abuela paterna de Frank y por ende la bisabuela de Neville. Obviamente Augusta Longbottom es la madre de Frank, de modo que solamente quedan dos miembros de la familia de Neville cuyo parentesco con el chico hay que deducir: el tío Algie y la tía Enid, que son mencionados por Neville en los libros aunque nunca aparecen personalmente. Algie podría ser hermano de Augusta o de Harfang; yo me inclino por lo primero. En cuanto a la tía Enid, podría ser hermana de Augusta, esposa de Algie, hermana de Harfang o -y esta es mi hipótesis favorita- hija de Harfang y Callidora Longbottom. Dado que el Árbol de Rowling señala que Callidora y su esposo tuvieron un hijo y una hija, me gusta pensar que Enid es esa hija.</p>
<p style="text-align: center;"><strong><span style="text-decoration: underline;">Los Potter</span></strong></p>
<p><a href="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2009/01/arbol-genealogico-de-los-potter.jpg"><img class="size-medium wp-image-14020 alignright" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2009/01/arbol-genealogico-de-los-potter-300x189.jpg" alt="arbol-genealogico-de-los-potter" width="300" height="189" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">Esta es la conexión que más expectativas ha despertado. Hay muchísima gente que está convencida de que Charlus Potter y Dorea Black eran nada más y nada menos que los padres de James, y por ende abuelos paternos de nuestro héroe Harry. Tengo que reconocer que yo mismo creí en esa hipótesis por un tiempo, hasta que me encontré con la siguiente declaración de Rowling:</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;">James&#8217;s parents were elderly, were getting on a little when he was born, which explains the only child, very pampered, had-him-late-in-life-so-he&#8217;s-an-extra-treasure, as often happens, I think. They were old in wizarding terms, and they died.</p>
</blockquote>
<p style="text-align: justify;">En resumidas cuentas, lo que dice Rowling es que los padres de James eran viejos (&#8220;<em>elderly</em>&#8220;) cuando él nació, que incluso estaban un poco seniles (al menos yo interpreto así la expresión <em>&#8220;were getting on a little&#8221;</em>) y que debido a eso consideraron su nacimiento como una especie de milagro y a su hijo como &#8220;un tesoro extra&#8221;, por lo que lo malcriaron bastante. &#8220;Eran viejos en términos del mundo mágico, y murieron&#8221;.</p>
<p style="text-align: justify;">Ahora bien, Dorea Black nació en 1920, por lo que tenía 40 años cuando James nació, en 1960, y tenía 57 cuando murió en 1977. De acuerdo tanto a nuestros parámetros como a los del mundo mágico, creo que podemos coincidir en que a los 40 años ninguna persona normal puede ser considerada &#8220;<em>elderly</em>&#8220;, ni mucho menos estar entrando en la senilidad. Cuarenta años es una edad un poquito avanzada para tener hijos, pero para nada anormal.</p>
<p style="text-align: justify;">Claro que pueden argumentar que Charlus Potter podía ser muchos años mayor que su esposa, pero en su declaración Rowling habla en plural: <strong>los padres </strong>-y no el padre- de James eran &#8220;<em>elderly</em>&#8220;.</p>
<p style="text-align: justify;">Mi opinión es que Charlus tenía más o menos la misma edad que su esposa Dorea y que era el hermano menor del padre de James; puede que Charlus fuese veinte años menor que el padre de James (y todos sabemos que esa diferencia de edad entre hermanos no es algo tan raro; al fin y al cabo yo mismo tengo trece años más que mi hermano menor). De tal modo, el padre de James, y posiblemente su madre, habrían tenido alrededor de 60 años cuando su hijo nació.</p>
<p style="text-align: justify;">Otro factor que me respalda es el primer encuentro entre James y Sirius Black, narrado en <em>Las Reliquias de la Muerte</em>. En el capítulo &#8220;El cuento del Príncipe&#8221; Harry ve a través de los recuerdos de Snape a James y Sirius juntos por primera vez en el Expreso de Hogwarts, y la forma en que hablan indica que recién se conocieron en el tren. Si James hubiera sido hijo de Dorea Black, habría sido primo hermano de Walburga, la madre de Sirius, con lo cual es muy improbable que no se hubiera encontrado con Sirius hasta los 11 años. Claro que es posible que Dorea y Charlus no se llevasen bien con su sobrina Walburga, pero aún así creo que James y Sirius se hubieran visto alguna que otra vez.</p>
<p style="text-align: justify;">Es por eso que creo que podemos afirmar con un 99% de certeza que Charlus y Dorea <strong>no </strong>eran los padres de James. Lo que resta por averiguar es qué fue del hijo de la pareja. ¿Habrá muerto en la infancia, habrá sido asesinado durante la guerra, como James, o habrá sobrevivido?</p>
<p style="text-align: justify;">Toda la información que nos brinda el Árbol es material muy valioso para cualquiera que desee escribir relatos de <em>fan fiction</em>, en especial si están ambientados en la época de los Merodeadores. Por ejemplo, entre los protagonistas de mi propio fanfic está una de las hijas de Caspar y Charis Crouch, un biznieto de Marius Black y una nieta de Evan Rosier. Los invito, si les interesa escribir fanfics, a consultar <a href="http://albusyharry.wordpress.com/2009/01/25/algunos-consejos-para-escribir-un-fanfic/" target="_blank">la lista de consejos</a> que publiqué hace pocos días en mi blog. Y si desean que sus fanfics sean publicados en BlogHogwarts, envíenlos a <strong>contacto@bloghogwarts.com</strong>.</p>
<p style="text-align: justify;">Un abrazo a todos y a todas.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bloghogwarts.com/2009/01/29/genealogia-de-los-personajes-de-harry-potter/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>123</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Fanfic: Los días más felices de Mérope</title>
		<link>http://bloghogwarts.com/2009/01/24/fanfic-los-dias-mas-felices-de-merope/</link>
		<comments>http://bloghogwarts.com/2009/01/24/fanfic-los-dias-mas-felices-de-merope/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 24 Jan 2009 15:00:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Cepion</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fan Fiction]]></category>
		<category><![CDATA[Merope Gaunt]]></category>
		<category><![CDATA[Noticias HP]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bloghogwarts.com/?p=6295</guid>
		<description><![CDATA[Se habían ido. Ella apenas podía creerlo, pero era cierto. Su padre y su hermano, dos de los tres hombres que dominaban su vida, la habían dejado al fin sola. Los Aurores habían irrumpido en su deteriorada casa en Pequeño Hangleton y se los habían llevado a Azkaban. Mérope había pasado horas acostada en su [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Se habían ido. Ella apenas podía creerlo, pero era cierto. Su padre y su hermano, dos de los tres hombres que dominaban su vida, la habían dejado al fin sola. Los Aurores habían irrumpido en su deteriorada casa en Pequeño Hangleton y se los habían llevado a Azkaban.</p>
<p style="text-align: justify;">Mérope había pasado horas acostada en su cama, tras la aterradora aparición de los Aurores. La joven estaba hecha un ovillo entre las sábanas de color indefinido, incapaz de decidir qué hacer. Durante toda su vida su padre y su hermano le habían dado órdenes. Ellos la hacían levantarse de su cama, cocinar el desayuno, el almuerzo y la cena y limpiar la casa, y luego la mandaban a la cama. Ella jamás se rebelaba, a menos que enamorarse de Tom Ryddle pudiera considerarse una rebelión.</p>
<p style="text-align: justify;">Ella había visto a Tom por primera vez cuando el joven hijo del mayor terrateniente del pueblo tenía quince. Mérope, por su parte, tenía doce años. La chica esperaba que en los seis años que habían transcurrido desde entonces su pasión por Ryddle disminuyera un poco, pero lo cierto es que no hacía más que aumentar. Es posible que eso se debiera a que a medida que la joven crecía, iba comprendiendo lo horrible de sus condiciones de vida y la posibilidad de estar con Tom Ryddle se iba volviendo cada vez más atractiva.</p>
<p style="text-align: justify;">Mérope abandonó la cama tímidamente y se masajeó el cuello, todavía dolorido por efecto de las manos de su padre.</p>
<p style="text-align: justify;">-Maldito sea -susurró, y de inmediato la chica se puso a mirar en todas direcciones, aterrorizada, como si temiera que Sorvolo o su hermano Morfin siguieran en la casa. Pero no estaban. Se los habían llevado a&#8230; ¿cómo era que se llamaba ese lugar? Ah, sí Azkaban. El nombre en sí sonaba muy siniestro. Pero era mucho más siniestra la posibilidad de volver a ver a Morfin y a su padre.</p>
<p style="text-align: justify;">-Si de mí dependiera&#8230; -dijo, en voz baja- se quedarían allí por el resto de sus vidas -añadió, en tono más alto y firme, sabiendo que nadie la castigaría, que nadie podía escucharla.</p>
<p style="text-align: justify;">Una sonrisa se dibujó en sus labios, que eran la única parte de su cuerpo que le gustaba. Unos labios finos, pálidos y -opinaba ella, aunque nunca nadie se lo había confirmado- muy atractivos para besar.</p>
<p style="text-align: justify;">-Maldito sea mi padre. Y maldita sea esa bestia de Morfin. ¡Malditos sean los dos! -exclamó, para luego soltar unas risitas infantiles, como si fuese una niña traviesa que sabe que nadie la descubrirá. Las risitas se hicieron más y más fuertes hasta convertirse en auténticas carcajadas. Mérope rió y rió a pesar de que lo que había dicho pronto dejó de parecerle cómico, rió a pesar de que le dolía el cuello. No podía parar de reír.</p>
<p style="text-align: center;">***</p>
<p style="text-align: justify;">La mayor aventura en la vida de Mérope había sido cuando, a poco de cumplir los trece años, se escapó de su casa y entró a los terrenos de la familia Ryddle. Temblando de miedo ante la perspectiva de ser descubierta (por los sirvientes <em>muggles </em>de los Ryddle, o peor aún, por su propia familia), Mérope llegó hasta la Mansión y espió a Tom mientras el adolescente cenaba con sus padres. En aquel momento pudo verlo desde otra perspectiva; porque en todas las ocasiones en que Mérope lo había visto, el hijo de Thomas y Mary Ryddle se comportaba de manera altiva y vanidosa con las demás personas con las que interactuaba. Pero con sus progenitores Tom parecía contento, relajado, amable y respetuoso. Mérope habría dado su mano derecha por estar sentada junto a él, como su novia oficial, charlando con sus padres y tomándolo de la mano por debajo de la mesa.</p>
<p style="text-align: justify;">Pero pronto un ruido la sacó de sus fantasías: los pasos de Frank Bryce, el jardinero de los Ryddle, que probablemente había oído algún ruido extraño y creería que había animales correteando por su huerto. Asustada, Mérope corrió ciegamente, con el único criterio de alejarse lo más posible de los pasos de Bryce, y terminó chocando contra una pared de madera. Como estaba lejos de la casa y sus luces, no comprendió bien qué edificio era aquel hasta que tanteó la puerta y penetró en su interior. El olor le permitió darse cuenta de que acababa de meterse en el establo de los Ryddle.</p>
<p style="text-align: justify;">Mérope se asomó por una de las ventanas y vio como Bryce revisaba el huerto sin encontrar al misterioso animal que creía haber escuchado. El jardinero meneó la cabeza, malhumorado, y volvió a su casita. Aliviada, Mérope se dispuso a marcharse cuando oyó un resoplido. Primero pensó que había otra persona en el establo con ella. No obstante, no tardó en comprender que se trataba de uno de los caballos. Picada por la curiosidad, Mérope encontró una linterna a gas y una caja de fósforos que utilizó para prenderla. Cuidando de mantener la luz lo más tenue posible, para que no la vieran desde el exterior del establo, la joven bruja (o squib, si lo que decían su padre y su hermano era cierto) se acercó a los animales y pudo distinguir entre ellos al hermoso caballo castaño de Tom. Mérope se aproximó a él y lo acarició suavemente, comprobando que su dueño lo cepillaba con frecuencia. Cuando el animal le tomó algo de confianza, Mérope se atrevió a apoyar su cabeza sobre su pelambre y aspirar el olor de su crin.</p>
<p style="text-align: justify;">En aquel momento la joven sintió como si estuviera abrazando simbólicamente al propio Tom. Por eso no le importó cuando, al volver a su casa, su padre, que había descubierto su ausencia, la azotó sin piedad. Y por eso no fue nada extraño que cuando, años más tarde, ella fabricó Amortentia por primera vez, el olor del caballo de Tom estuviera entre los aromas que Mérope podía oler en la poción.</p>
<p style="text-align: center;">***</p>
<p style="text-align: justify;">Mérope había descubierto en el cuarto de su hermano un montón de libros de magia. Se trataba de ediciones viejas y desactualizadas, pertenecientes al último Gaunt que había asistido a Hogwarts, en la década de 1840, pero le fueron muy útiles. Sin la presión de su padre y su hermano, Mérope aprendió, entre otras cosas, a hacer hechizos de limpieza que mejoraron un poco el aspecto interior de la casa. Y si bien no podía crear comida con su varita, podía cocinarla. No pasaba por dificultades económicas, en parte porque el escaso dinero que su padre tenía acumulado alcanzaba y sobraba para mantenerla a ella sola y en parte porque Mérope lo administraba mejor. La joven comenzó a dejarse ver en Pequeño Hangleton cuando iba a hacer las compras, y si bien muchos cuchicheaban a su paso acerca de &#8220;esos locos de su padre y su hermano&#8221;, a ella la dejaban en paz.</p>
<p style="text-align: justify;">El plan de Mérope comenzó a desarrollarse cuando comenzó a leer el libro de Pociones y, mientras pasaba las páginas, vio las palabras &#8220;filtros de amor&#8221;. Durante la siguiente hora, Mérope leyó fascinada las distintas pociones que hacían que una persona se enamorase de otra. Pasó por alto la advertencia preliminar acerca de que en realidad las pociones no podían crear amor verdadero sino un encaprichamiento que la víctima confundía con amor, y se lanzó de lleno a la cuestión de las diferencias y similitudes, ventajas y desventajas, entre los diferentes tipos de pociones.</p>
<p style="text-align: justify;">La bruja no tardó en llegar a la conclusión de que la mejor de todas era Amortentia, aunque también era la que necesitaba los ingredientes más caros. Mérope hizo de tripas corazón y se permitió el gasto de viajar al callejón Diagon, en Londres, y, después de pasar por Gringotts e intercambiar sus libras <em>muggles </em>por dinero mágico, comprarse todos los ingredientes. El resultado fue que le quedaron menos de cien sickles. Era imprescindible, pensó Mérope, llevar adelante su plan en menos de una semana, porque después probablemente se moriría de hambre.</p>
<p style="text-align: justify;">Mérope había reparado una vieja mecedora y, cuando logró preparar la poción, la llevó a la puerta de su casa y se sentó en ella. Tom Ryddle pasó por allí en los dos días siguientes, pero estaba acompañado por su amiga Cecilia, de modo que Mérope se limitó a sonreírles y desearles buenas tardes. La primera vez Ryddle y Cecilia parecieron sorprendidos y contestaron saludando con la cabeza. La segunda vez se mostraron más locuaces, aunque altaneros. Pero al tercer día, para deleite de Mérope, Tom vino solo.</p>
<p style="text-align: justify;">-¡Buenas tardes, señor Ryddle! -lo saludó- Veo que la señorita Cecilia no lo acompaña hoy.</p>
<p style="text-align: justify;">-Buenas tardes, señorita Gaunt -dijo Tom, deteniendo su caballo-. La señorita Cecilia sufrió una insolación ayer, una hora después de que pasásemos por su casa.</p>
<p style="text-align: justify;">-Espero que no sea nada grave -replicó Mérope.</p>
<p style="text-align: justify;">-Fue solamente el clima; estoy seguro de que mañana estará perfectamente repuesta.</p>
<p style="text-align: justify;">-Es cierto, este verano hace demasiado calor. Uno no puede estar tantas horas haciendo ejercicio al sol -dijo Mérope-. Al menos no sin beber abundante líquido.</p>
<p style="text-align: justify;">-Tiene razón, señorita Gaunt -dijo Tom distraídamente mientras se secaba el sudor de la frente-. A partir de ahora traeremos cantimploras.</p>
<p style="text-align: justify;">-Pero veo que usted mismo parece muy acalorado, señor Ryddle -dijo Mérope-. ¿Desearía tomar algo fresco?</p>
<p style="text-align: justify;">-Se lo agradezco, señorita, pero no hace falta que se tome la molestia&#8230;</p>
<p style="text-align: justify;">-¡Oh, no es ninguna molestia! -dijo Mérope, levantándose de la mecedora y apresurándose a entrar a la casa. Tom, si bien estaba algo fastidiado ante la insistencia de Mérope -no estaba acostumbrado a que discutiesen sus decisiones-, tenía que admitir que necesitaba beber algo.</p>
<p style="text-align: justify;">Mérope no tardó en salir de su casa con un vaso razonablemente limpio, lleno de agua fresca y cristalina. La joven se lo tendió con una sonrisa y Tom lo aceptó.</p>
<p style="text-align: justify;">-Muchísimas gracias, señorita Gaunt -dijo mientras apuraba su contenido.</p>
<p style="text-align: justify;">-De nada, señor Ryddle -dijo Mérope, mientras veía como la expresión del chico cambiaba bruscamente. Los ojos de Tom se dirigieron a los de Mérope y la miraron con una expresión con la que nadie la había mirado antes. Deseo.</p>
<p style="text-align: center;">***</p>
<p style="text-align: justify;">Un par de horas después, mientras observaba dormir a Tom a su lado y esperaba el momento de despertarlo y hacerle beber otra dosis de Amortentia, Mérope reflexionó. No podía quedarse en Pequeño Hangleton, eso estaba muy claro. Sus padres y los vecinos del pueblo no creerían que un joven tan rico y atractivo como Tom se hubiera enamorado perdidamente de una chica tan fea y pobre como ella. El único lugar donde no los molestarían era Londres. Pero necesitaban dinero&#8230; Debían actuar con cuidado.</p>
<p style="text-align: justify;">Mérope decidió que en vez de enviar a Tom a su casa a conseguir el dinero, iría ella con él y se escabullirían dentro juntos. Una persona bajo los efectos de Amortentia era torpe y distraída, incapaz de actuar lógicamente. Ella necesitaría estar todo el tiempo a su lado&#8230; cosa que por otra parte no le desagradaba en absoluto.</p>
<p style="text-align: justify;">&#8220;Tom es tan hermoso&#8221;, pensó, mientras le acariciaba el cabello negro. &#8220;Espero que nuestros hijos sean iguales a él. Vamos a ser tan felices juntos&#8230;&#8221;</p>
<p style="text-align: justify;">[No olvides visitar nuestra nueva seción de <a href="http://bloghogwarts.com/fanfics-de-harry-potter/">Fanfics de Harry Potter</a> y recuerda que puedes enviar tus fanfics  a <a href="mailto: fanfics@bloghogwarts.com">fanfics@bloghogwarts.com</a> para nuestro <a href="http://bloghogwarts.com/2009/01/08/concurso-de-fanfics-las-parejas-que-no-fueron/">concurso</a> y también para añadirlos a nuestra sección.]</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bloghogwarts.com/2009/01/24/fanfic-los-dias-mas-felices-de-merope/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>53</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Serie de Harry Potter 154/199: &#8220;Después del entierro&#8221;</title>
		<link>http://bloghogwarts.com/2008/10/06/serie-de-harry-potter-154199-despues-del-entierro/</link>
		<comments>http://bloghogwarts.com/2008/10/06/serie-de-harry-potter-154199-despues-del-entierro/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 07 Oct 2008 03:23:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Cepion</dc:creator>
				<category><![CDATA[Capítulos]]></category>
		<category><![CDATA[Cronología 199 Capítulos]]></category>
		<category><![CDATA[Principe Mestizo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bloghogwarts.com/?p=8650</guid>
		<description><![CDATA[Y llegamos al capitulo número 154 de nuestra publicación diaria y cronológica en la cual durante 198 días estaremos compartiendo nuestras sorpresas, anécdotas y opiniones acerca de cada uno de los capítulos de la saga de Harry Potter para luego finalizar con el Epilogo. El día de hoy es el turno para el capitulo número [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><a href="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2008/10/hbpchap22.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-8651" title="hbpchap22" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2008/10/hbpchap22.jpg" alt="" width="200" height="300" /></a>Y llegamos al capitulo número 154 de nuestra publicación diaria y cronológica en la cual durante 198 días estaremos compartiendo nuestras sorpresas, anécdotas y opiniones acerca de cada uno de los capítulos de la saga de Harry Potter para luego finalizar con el Epilogo. El día de hoy es el turno para el capitulo número 154 de la Serie de Harry Potter.</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://bloghogwarts.com/libros/harry-potter-y-el-misterio-del-principe/" target="_self"><em><strong>Harry Potter y el Príncipe Mestizo</strong></em></a></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Capítulo 22: Después del entierro</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Harry, Hermione y Ron reciben una nota de Hagrid en la que les informa que la vieja acromántula <em>Aragog </em>ha muerto, y que su ex profesor de Cuidado de Criaturas Mágicas oficiará un funeral para él a la medianoche. El trío no está dispuesto a quebrantar las normas del colegio tan flagrantemente por una criatura tan perversa como <em>Aragog</em>, de modo que deciden no ir. Llegan noticias del ataque de Fenrir Greyback a un niño de cinco años cuya madre se negó a unirse a los Mortífagos. Greyback &#8220;solamente&#8221; deseaba convertirlo en hombre lobo, pero las heridas que le produjo al pequeño terminaron matándolo. Esto hace que Hermione inste a Harry a conseguir el recuerdo de la charla entre el profesor Slughorn y Tom Ryddle sobre los Horrocruxes a como dé lugar. A Ron se le ocurre la brillante idea de utilizar el frasco de Felix Felicis para ello, y Harry decide seguir su consejo si no puede convencer a Slughorn durante la clase que tendrán esa tarde. Hermione, Ron y muchos otros alumnos de sexto se encuentran rindiendo su examen para sacar la licencia para Aparecerse, por lo que los únicos alumnos que pueden asistir a la clase de Slughorn son Harry, Draco y Ernie MacMillan. Draco tiene muy mal aspecto, y Harry supone que se debe a que su plan -sea cual sea- no está funcionando. El profesor les propone hacer la poción que les parezca más &#8220;graciosa&#8221;, y Harry decide preparar un Exilir para provocar euforia siguiendo las instrucciones del Príncipe Mestizo. Al finalizar la clase Slughorn lo felicita por la buena calidad de su poción y Harry aprovecha la ocasión para ofrecerle beber un poco, esperando así que el profesor se suelte y revele el contenido de su conversación con Ryddle, pero Slughorn adivina sus intenciones y se marcha apresuradamente.</p>
<p style="text-align: justify;">Al caer la noche, Ron y Hermione regresan de sus examenes; mientras Hermione ha conseguido su licencia, a Ron lo han desaprobado por haber perdido media ceja al Desaparecerse. Tras contarles su enésimo intento fallido, Harry termina bebiendo un trago de Felix Felicis, que le brinda una sensación de poderío y confianza ilimitados y el repentino impulso de ir a la cabaña de Hagrid para acompañarlo en el funeral de <em>Aragog</em>. Harry se pone la capa para volverse invisible y pasa a la sala común, seguido por Ron y Hermione. Justo en ese momento aparece Lavender Brown, quien al no ver a Harry con su novio y Hermione, piensa que han estado a solas y tiene una escena de celos. Al salir de la sala común, se cruza con Dean y Ginny, y roza accidentalmente el hombro de la hermana de su amigo; sin embargo, ella piensa que fue Dean empujándola hacia el interior de la sala común y se irrita con él. Harry consigue llegar al vestíbulo sin cruzarse con nadie y sale del castillo sin problemas gracias a que Filch olvidó cerrar las puertas con llave. Un vez afuera, siente el impulso de pasar por el huerto antes de ir a la cabaña de Hagrid, y se encuentra con el profesor Slughorn y la profesora Sprout, que le está dando algunas plantas para sus clases de Pociones. Cuando Sprout se marcha, Harry se quita la capa y revela su presencia a Slughorn, así como el motivo de su escapada del castillo. Al enterarse de la muerte de <em>Aragog</em>, Slughorn se tienta ante la posibilidad de quitarle un poco de su valioso veneno al cadáver, y entonces Harry le ofrece astutamente participar del funeral. Slughorn acepta entusiasmado, y corre al castillo a buscar una corbata más sobria y algunas botellas para &#8220;beber a su memoria&#8221;. Harry continúa su camino hacia la cabaña, donde Hagrid lo recibe muy emocionado. El guardabosque le cuenta que los hijos de <em>Aragog </em>quisieron matarlo apenas murió, pues solo respetaban su vida por orden de su padre. Hagrid tuvo que luchar duramente contra las acromántulas para evitar que se comieran el cadáver, y a partir de ahora no podrá moverse con la misma libertad por el Bosque Prohibido.</p>
<p style="text-align: justify;">Slughorn no tarda en volver con dos botellas de vino (y otras botellas escondidas, que utiliza para recoger el veneno que extrae de sus colmillos mientras finge examinar la cabeza de <em>Aragog</em>). Es él quien pronuncia la oración fúnebre en honor a la acromántula y luego cubre con tierra su tumba utilizando la varita. Hagrid y Slughorn beben copiosamente, el primero por pena y el segundo por alegría, mientras que Harry se limita a esperar a que se emborrachen. Hagrid recuerda melancólicamente las muertes de su padre y de los de Harry, para luego quedarse dormido por el alcohol. Harry aprovecha la ocasión para introducir el tema del asesinato de su madre, contándole que ella dio su vida por él y sometiéndolo a un poco de chantaje emocional hasta que acaba dándole el recuerdo de su conversación con Ryddle. Slughorn manifiesta su arrepentimiento por las cosas que le dijo a Voldemort, y le pide a Harry que no lo juzgue muy severamente cuando vea el recuerdo.</p>
<p style="text-align: justify;">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bloghogwarts.com/2008/10/06/serie-de-harry-potter-154199-despues-del-entierro/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>26</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Serie de Harry Potter 151/199: &#8220;Espionaje élfico&#8221;</title>
		<link>http://bloghogwarts.com/2008/10/03/serie-de-harry-potter-151199-espionaje-elfico/</link>
		<comments>http://bloghogwarts.com/2008/10/03/serie-de-harry-potter-151199-espionaje-elfico/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 04 Oct 2008 02:55:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Cepion</dc:creator>
				<category><![CDATA[Capítulos]]></category>
		<category><![CDATA[Cronología 199 Capítulos]]></category>
		<category><![CDATA[Principe Mestizo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bloghogwarts.com/?p=8487</guid>
		<description><![CDATA[Y llegamos al capitulo número 151 de nuestra publicación diaria y cronológica en la cual durante 198 días estaremos compartiendo nuestras sorpresas, anécdotas y opiniones acerca de cada uno de los capítulos de la saga de Harry Potter para luego finalizar con el Epilogo. El día de hoy es el turno para el capitulo número [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><a href="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2008/10/hbpchap19.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-8488" title="hbpchap19" src="http://bloghogwarts.com/wp-content/uploads/2008/10/hbpchap19.jpg" alt="" width="252" height="421" /></a>Y llegamos al capitulo número 151 de nuestra publicación diaria y cronológica en la cual durante 198 días estaremos compartiendo nuestras sorpresas, anécdotas y opiniones acerca de cada uno de los capítulos de la saga de Harry Potter para luego finalizar con el Epilogo. El día de hoy es el turno para el capitulo número 151 de la Serie de Harry Potter.</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://bloghogwarts.com/libros/harry-potter-y-el-misterio-del-principe/" target="_self"><em><strong>Harry Potter y el Príncipe Mestizo</strong></em></a></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Capítulo 19: Espionaje élfico</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Gracias al bezoar, Ron consigue sobrevivir al veneno, pero deberá pasar una semana en la enfermería. Aquel mismo día aparecen George y Fred, quienes habían viajado a Hogsmeade para adquirir Zonko, convirtiéndola en una sucursal de Sortilegios Weasley, así como Arthur y Molly, convocados al colegio por Dumbledore. Los padres de Ron abrazan efusivamente a Harry, felicitándolo por salvarle la vida a su hijo y recordando que hizo lo mismo por Ginny y por Arthur. El señor Weasley llega a decir que la mitad de su familia le debe la vida (lo cual es incorrecto, pues son nueve y Harry rescató a tres, pero aún así es muy amable de su parte). Al salir de la enfermería para dejar a Ron a solas con sus padres y hermanos, Hagrid comenta al pasar que Dumbledore está irritado con Snape, y de muy mala gana -como siempre- les cuenta a Harry y a Hermione que escuchó por accidente una conversación entre el director y el profesor de Pociones. En ella, Snape le decía a Dumbledore que él daba algo por hecho cuando en realidad Snape ya no quería hacerlo. Dumbledore le respondía que él había aceptado hacerlo y ya no podía dar marcha atrás, y luego le ordenaba que indagase en la Casa de Slytherin.</p>
<p style="text-align: justify;">Debido a la convalecencia de Ron, Harry debe aceptar a Cormac McLaggen como suplente en el equipo de Gryffindor. La convivencia entre el capitán y su jugador es difícil, dado que Cormac se considera el mejor e intenta dirigir las jugadas de todo el equipo, causando problemas a cada rato. Harry además debe soportar a Lavender Brown, que lo sigue a todas partes para hablarle acerca de su relación con Ron.</p>
<p style="text-align: justify;">El día del partido con Hufflepuff, mientras se dirige hacia el campo de juego, Harry encuentra a Draco Malfoy y dos chicas de Slytherin de primero en el pasillo. El chico está muy intrigado por saber por qué Draco se queda en el castillo en vez de ir a ver el partido, pero por obvios motivos es incapaz de seguirlo. Una vez en el campo, se lleva una gran sorpresa al descubrir que la profesora McGonagall ha puesto a nada más y nada menos que a Luna Lovegood como relatora del partido. Luna parece más interesada en hacer comentarios acerca de los jugadores y de otros temas que en relatar las jugadas y el puntaje de cada equipo, lo cual da lugar a varias situaciones desopilantes. Finalmente el partido concluye para Harry cuando Cormac, abandonando su puesto, toma el bate de uno de los Golpeadores para explicarle cómo utilizarlo adecuadamente y termina lanzándole una Bludger a la cabeza.</p>
<p style="text-align: justify;">Al despertar, Harry se halla en la enfermería, ocupando la cama contigua a la de Ron, que parece feliz por tener compañía y por el pésimo desempeño de Cormac. Harry, que deberá pasar la noche allí mientras se cura la fractura de cráneo que le produjo la Bludger de Cormac, le cuenta a Ron su breve encuentro con Draco y lamenta el no haber podido seguirlo. Tras algunas meditaciones, se le ocurre una idea perfecta y convoca al elfo doméstico Kreacher, de quien ahora es su amo. Justo en ese momento Kreacher estaba en medio de una pelea a puñetazos con Dobby, causada por comentarios injuriosos del primero hacia Harry. Peeves también está con ellos, observando y alentando la pelea. Harry utiliza un <em>Muffliato </em>para evitar que se acerque la señora Pomfrey y un <em>Palalingua </em>-otro de los hechizos del Príncipe Mestizo- para hacer callar a Peeves pegándole la lengua al paladar, obligándolo así a marcharse. Una vez a solas con los elfos, le dice a Kreacher que tiene un trabajo para él. El elfo dice que lo obedecerá y añade en voz baja pero perfectamente audible que lo hará porque no tiene alternativa y que le averguenza tener un amo como Harry. Dobby entonces se ofrece voluntariamente a cumplir el encargo de Harry, y el chico decide que lo mejor será que lo hagan juntos. La misión es seguir a Draco día y noche en el colegio e informar a Harry de sus actividades. Harry también le prohíbe a Kreacher sabotear su misión en términos lo más amplios y cuidadosos posible, de modo que el elfo no pueda traicionarlo como lo hizo con Sirius.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bloghogwarts.com/2008/10/03/serie-de-harry-potter-151199-espionaje-elfico/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>18</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
