Ciertas cosas que deberías saber de El Misterio del Príncipe

Hola a todos, varias personas me han preguntado algunas cosas que no les quedaron bien claras sobre el Misterio del Príncipe y he decidido hacer un post para explicarlas. Muchos de ustedes seguramente ya las sabrán pero a lo mejor otros no.

Originalmente, el libro se llama El Príncipe Mestizo.

El Príncipe Mestizo no significa que Snape sea un príncipe, sino que el apellido de él se traduce como Príncipe (Prince). La Familia Príncipe (Prince) era una familia de sangre limpia, hasta que Eileen Prince se casa con Tobías Snape. Así que Severus se convierte en un mestizo, y por eso se pone como apodo «El Príncipe Mestizo» porque viene de la familia Príncipe pero no es sangre limpia como ellos, sino es un mestizo.

La Palabra Horrocruxes es una traducción de Horcruxes. No sabemos la razón de por qué Salamandra tradujo esta palabra, yo supongo que es para castellanizar a Harry Potter.

Si tienes dudas que quieras aclarar, he aquí el lugar :)

Comentarios

comentarios

Autor DrHallows

Licenciado en Letras. Actualmente se dedica a la investigación en el área de la literatura latinoamericana. A la espera de empezar los estudios de posgrado.

Ver artículos

Leave a Reply

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.